手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 可可英语口语 > 正文

口语014-多睡2小时抑郁风险降低48%?

来源:可可英语 编辑:lulu   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

微信图片_20220415182905.png

-课程导读

根据《人民网》报道称韩国延世大学科学家发表在《睡眠医学》期刊上的研究发现“周末多睡2小时抑郁风险降低48%。研究团队招募了5500名工作日有失眠问题的志愿者,并对他们进行跟踪调查。结果显示,以正常人每晚需要8小时睡眠为标准,周末多睡一小时的懒觉能让抑郁风险降低30%,多睡两小时的人患抑郁症的风险可能降低48%,但是如果睡懒觉时间超过两小时,抑郁风险反而增加16%。

乃夫老师建议大家一定要有critical thinking(批判性思维)


-课程内容

英文原版新闻:

How did you spend the weekend? According to “Life Times”, a study published in the journal “Sleep Medicine” by scientists at Yonsei University in South Korea found that sleeping in late on weekends can significantly reduce the risk of depression. According to the report, the research team recruited 5,500 volunteers with insomnia problems during workdays and followed up with them. The results showed that taking 8 hours of sleep per night as a standard for normal adults, an hour of sleep in on weekends can reduce the risk of depression by about 30%; people who sleep an extra two hours may reduce the risk of depression by 48%. But if you slept in for more than two hours, the risk of depression increased by 16 percent.

人民网没有翻译的信息:Of course, in the comments of netizens, some said that this gave a reasonable reason for laziness, but there were also points of view that the biological clock has been formed for a long time, and sometimes I can’t sleep even if I want to sleep, and more time is wasted in lying in bed and brushing my mobile phone… .(当然,在网民的评论,有人说,这给了一个合理的理由懒惰,但也有观点,生物钟已经形成了很长时间,有时我想睡觉但却睡不着,甚至更多的时间浪费在躺在床上刷手机。)


sleep in late(睡懒觉)和 weekend catch-up sleep(周末补觉)

是有本质区别的


-我们看看能学到什么

尝试和乃夫老师一起朗读

She has become internationally famous and now earns around $40 million a year. ”她已经成为国际名人,现在年收入约为4000万美元。


It’s well-known that one of the world’s most famous authors went from being a single mother in a cold water flat to the beloved and acclaimed author who created the magical world of Harry Potter. 众所周知,世界上最著名的作家之一,从一个住在没有热水公寓里的单身母亲,变成了深受喜爱和广受赞誉的作家,她创造了哈利波特的魔法世界。


In the past few years, J.K. Rowling has spoken about the difficult time in her life when she was depressed, even considering suicide.在过去的几年里,JK罗琳谈到了她生活中的艰难时刻,当时她感到抑郁,甚至想过自杀。


During an interview with a student journalist in 2008, Rowling revealed that she had suicidal thoughts while she was a single mother struggling to get her work published.

2008年,罗琳在接受一名学生记者采访时透露,她曾有过自杀的想法,当时她还是一个单身母亲,努力让自己的作品出版。


2008年,JK Rowling42岁那一年给美国哈佛大学21岁的毕业生们演讲,有一段特别好,题目是 Benefits of Failure(失败的益处)(译文请在公众号:可可英语口语 第14期查看)

I would like to make it clear, in parenthesis, that I do not blame my parents for their point of view. There is an expiry date on blaming your parents for steering you in the wrong direction; the moment you are old enough to take the wheel, responsibility lies with you. What is more, I cannot criticise my parents for hoping that I would never experience poverty. They had been poor themselves, and I have since been poor, and I quite agree with them that it is not an ennobling experience. Poverty entails fear, and stress, and sometimes depression; it means a thousand petty humiliations and hardships. Climbing out of poverty by your own efforts, that is indeed something on which to pride yourself, but poverty itself is romanticised only by fools.

What I feared most for myself at your age was not poverty, but failure.


口语转化表达、课程详细笔记pdf已经你为准备好,请关注“可可英语口语”公众号回复讲义获取!打开就知道更多精彩!

微信图片_20220413181950.png

重点单词   查看全部解释    
critical ['kritikəl]

想一想再看

adj. 批评的,决定性的,危险的,挑剔的
a

 
blame [bleim]

想一想再看

n. 过失,责备
vt. 把 ... 归咎于,

联想记忆
parenthesis [pə'renθisis]

想一想再看

n. 圆括号,插入语,插曲,间歇,停歇

联想记忆
insomnia [in'sɔmniə]

想一想再看

n. 失眠(症)

联想记忆
depression [di'preʃən]

想一想再看

n. 沮丧,萧条

联想记忆
acclaimed [ə'kleim]

想一想再看

n. 喝采,欢呼,赞同 v. 欢呼,喝采,称赞

 
stress [stres]

想一想再看

n. 紧张,压力
v. 强调,着重

 
wheel [wi:l]

想一想再看

n. 轮子,车轮,方向盘,周期,旋转
vi.

 
reasonable ['ri:znəbl]

想一想再看

adj. 合理的,适度的,通情达理的

 
magical ['mædʒikəl]

想一想再看

adj. 魔术的,有魔力的,神奇的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。