手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 可可英语口语 > 正文

口语121-逆行者!重庆人民筑起“长城”对峙山火

来源:可可英语 编辑:lulu   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

微信图片_20220415182905.png

-课程导读

今天在“自然灾害”栏目中,我们来聊聊“重庆森林大火”,Let's talk about “Fast-Spreading Wildfires”in today’s program.


近日,重庆森林大火牵动了全国人民的心,经过各方救援力量多日奋力扑救,重庆山火明火已有效封控。目前,救援力量开始在过火区域清理余火,严防复燃。现场人员高喊“胜利啦!” 今天我们就来学习和这一新闻相关的知识。


-课程内容

词汇积累:Word Bank

1、火炉:furnace

2、白热的:white-hot

3、顶点:pinnacle

4、持续的:unrelenting

5、高达:up to

6、不足的:insufficient

7、水力发电的:hydroelectric

8、干旱:drought

9、森林大火:forest fires

10、精神:spirit


【初级水平】基本对话:Conversation


场景:网上流传台军哨所的高清视频到底是民用还是军用无人机拍摄的呢?小华和小红好一阵讨论。


Xiaohua:Life is too difficult. I can't play outside because it's so hot.

小华:生活太难了。我不能在外面玩,因为太热了。

Xiaohong:The situation in Chongqing is even more difficult and complex. But the people's spirit is resolute and indomitable.

小红:重庆的形势更加困难和复杂。但人民的精神是刚毅不屈的。

Xiaohua:Speaking of Chongqing, it's well-known as a furnace in China. This summer has made it the white-hot pinnacle of the unrelenting heatwave, up to 45 degrees centigrade by day and remaining in high 30s overnight.

小华:说到重庆,它是中国著名的火炉。今年夏天无情热浪使得重庆达到白热化顶峰,白天高达45摄氏度,夜间高达30摄氏度。

Xiaohong:Things are getting harder and harder. Rivers are dried up. Hydroelectric power becomes insufficient.

小红:事情变得越来越槽糕了。河流干涸,水力发电不足。

Xiaohua:And what's worse, drought and wildfires are hitting Chongqing.

小华:更糟糕的是,干旱和野火正在袭击重庆。

Xiaohong:A renewed epidemic outbreak makes the situation even worse.

小红:一场新的疫情爆发使情况更加糟糕。

Xiaohua:But Chongqing rises to the challenge. The city has moved to save electricity.

小华:但重庆迎接了挑战。该市已采取措施节约用电。

Xiaohong:To fight the fire, professionals and volunteers have come forward and given all their strength.

小红:为了扑灭大火,专业人士和志愿者们挺身而出,竭尽全力。


乃夫老师口语群、高级表达、详细笔记pdf、小王子、图解口语已经你为准备好

请关注“可可英语口语”公众号回复讲义获取!打开就知道更多精彩!

微信图片_20220413181950.png

重点单词   查看全部解释    
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆
pump [pʌmp]

想一想再看

n. 泵,抽水机,打气筒,抽水,打气
v. 打

 
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,杆,手杖
vt. 插于,刺入,竖起<

 
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (单复同)物种,种类

 
curious ['kjuəriəs]

想一想再看

adj. 好奇的,奇特的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。