日语 | 韩语 | 法语 | 西班牙语 | 可可地盘 | 手机版 | 可可培训
每日英语 | 练功房 | 网络学院 | 论坛 | 导航
   英语口语提高必读 | 测试:"摇钱树"怎么说?
·您现在的位置: 可可英语 >> 英语口语 >> 品牌口语 >> 跟可可走遍美国 >> 正文
跟可可走遍美国:The Right Magic 钓鱼秘诀ACT II
时间:2009-6-5 18:41:03  来源:可可英语  作者:qihui  测测英语水平如何 | 挑生词: 
第 1 页:听力文本
第 2 页:中英对照版
第 3 页:口语讲解
第 4 页:美国文化介绍
第 5 页:场景对话
第 6 页:口语素材

 

四.急救对话

 

ADAM: Ah! It hurts. Don't touch it.
SCOTT: What part hurts?
ADAM: The shoulder.
SCOTT: Well, maybe you broke it. But what I'm worried about is this cut.
ADAM: It's not a cut. It's a gash! It's bigger than a cut! Ah! I need a doctor.
SCOTT: C'mon. Just don't move.
ADAM: I'm bleeding too much.
SCOTT: We don't have a decent First Aid Kit, do we?
ADAM: Yes. My bike has one under the seat. Get it, quick!
SCOTT: There's some tape, iodine, and cloth bandages.
I don't think the cloth bandages can stop the bleeding. What we need is a tourniquet.
ADAM: Wrap a few loops of the bandages around my upper arm, then twist.
That will work as a tourniquet.
After that, you can cut more of the bandages to cover the wound.
SCOTT: Good plan. Let me put some iodine on the cut.
ADAM: No, forget that! Do the tourniquet first. I'm losing too much blood.
SCOTT: Alright, alright. How did you cut this so bad?
ADAM: I ran it against that fence pole as I crashed. What do you think?
Damn, it hurts!
SCOTT: We'll have to get you to a hospital. I can ride you on the back of my bike.
ADAM: I'm lucky I wasn't killed.
I must have been going around forty-five miles an hour.
There was too much gravel on that corner. I slid out.
SCOTT: Yes, I almost slid too.
Alright. This tourniquet is tight. How does it feel?
ADAM: Make it tighter. I want the blood stopped.
Then wrap some bandages around the cut. Then we can go. Ouch! I hope I can walk.
SCOTT: Alright, I'm twisting it around. You tell me when to stop.
ADAM: There. Stop!


亚顿:啊!好痛,别碰我。
史考特:哪里痛?
亚顿:肩膀。
史考特:你可能骨折了,不过我担心的是你刮伤了。
亚顿:这不是刮伤,是割伤,比刮伤还深。啊!我要看医生。
史考特:拜托,别动。
亚顿:我正在大量流血。
史考特:我们有象样的急救箱吗?
亚顿:有,我车子的坐垫下有一个,快去拿!
史考特:有胶带、碘酒和布绷带。
我不认为布绷带可以止血,我们需要止血带。
亚顿:用绷带在我手臂上绕几圈,然后绷紧。
就和止血带的功用一样了。
之后,再剪几块绷带覆盖在伤口上。
史考特:好主意。让我在伤口上涂些碘酒。
亚顿:算了!先止血,我流太多血了。
史考特:好吧,好吧。你怎么会割这么深?
亚顿:我骑车撞到栏杆,你说呢?
该死,好痛!
史考特:要送你去医院才行,我可以骑车载你去。
亚顿:很幸运我没死。
我一定是骑到时速 45 哩。
转角有太多碎石,我就滑倒了。
史考特:我也几乎滑倒。
好了,止血带紧了,觉得怎样?
亚顿:再紧一点,我要把血止住。
用绷带在伤口附近多绕几圈,然后就可以走了。唉呦,希望我走得动。
史考特:好的,我在绷紧了。你跟我说什么时候停。
亚顿:好了,停!

 

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

看了本文的读者还看了
网友评论


最新英语口语
最新口语模仿
最新口语听写
最新口语课堂
最新资料下载
可可官方YY群:3265973,每周定期上课,欢迎大家加入 [注:非QQ群,请先下载安装YY工具 了解课程]
Copyright © 2005-2011 www.kekenet.com online services. All rights reserved.Security support by Safe.sh
沪ICP备05032650号
服务器安全 IT外包 服务器租用 dedicated server