手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 碟中谍4 > 正文

《碟中谍4:幽灵协议》精讲第12期:失败只是一次演习

来源:可可英语 编辑:lily   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Is that Wistrom?

那不是威斯特伦吗
Who's that with him?
他边上那个人是谁
I don't know. We don't have an uplink, so there's no facial recognition.
我不知道 连接不上数据库 无法进行面部识别
Who's that with him?
他边上的是谁
That's Leonid Lisenker. Polish-born cryptographer.
是莱奥尼德·莱森科 波兰密码破译家
He redesigned Russia's nuclear security after the Cold War.
冷战后他重新设计了俄罗斯核安全系统
He's here to authenticate thelaunchcodes.
他是来鉴别密码真伪的
Yes, he is. We are blown.
没错 我们暴露了
No, we're not blown.
不 没有
Well, we will be as soon as he sees the counterfeit launch codes.
等他一看到伪造的密码我们就暴露了
We're not blown.
肯定有办法
He's in the elevator.
他进电梯了
Delay them.
拖住他们
Benji, how long would it take you to reprogram the case?
班吉 重新编程手提箱要多久
A couple of seconds. What for, though?
很快 怎么
To make an exact copy of the launch codes.
让它做出真密码的复制品
What?
什么
You can't do that.
你不能这么做
Wistrom's on 22!
威斯特伦到22层了
Slow him down.
拖住他
I'll do what I can.
我尽量
Wait, wait. Ethan, hang on now!
慢着 伊森 你等等
Hang on. Just a second.
你给我等一下
You're talking about handing over active nuclear launch codes to Wistrom?
你是说要把真的发射码交给威斯特伦吗
Yes. Reprogram the case.
是的 重新编程
Listen... Stop!
听着 住手
Just listen to what you're saying.
好好听我说
You're fixating. You're not thinking clearly.
你太偏执了 头脑不清楚了
It's not gonna happen. I won't let it!
我不允许 你不能这么做
33 and climbing!
到33层了
Brandt, use your head now.
勃兰特 你仔细想想
The mission is not the codes, the mission is Hendricks.
我们的目标不是密码 是亨德里克斯
Then justletit play out. Give him bad codes. Neutralize him.
那就给他假密码 阻止他的企图
You know that won't do it.
你知道这样没用
Failure to a terrorist is just a rehearsal for success.
对恐怖分子而言 失败只是一次演习
重点单词   查看全部解释    
authenticate [ɔ:'θentikeit]

想一想再看

v. 证明(某物)为真

 
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
vehicle ['vi:ikl]

想一想再看

n. 车辆,交通工具,手段,工具,传播媒介

联想记忆
rehearsal [ri'hə:sl]

想一想再看

n. 排练,彩排

联想记忆
permit ['pə:mit,pə'mit]

想一想再看

n. 许可证,执照
v. 允许,许可

联想记忆
recognition [.rekəg'niʃən]

想一想再看

n. 认出,承认,感知,知识

 
neutralize ['nju:trəl.aiz]

想一想再看

v. 使中立,使成中立地带,中和

联想记忆
elevator ['eliveitə]

想一想再看

n. 电梯,飞机升降舵,斗式皮带输送机

联想记忆
delay [di'lei]

想一想再看

v. 耽搁,推迟,延误
n. 耽搁,推迟,延期

 
counterfeit ['kauntəfit]

想一想再看

n. 膺品,伪造品 adj. 假冒的,假装的 v. 仿造

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。