手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 冰河世纪2 > 正文

影视精讲《冰河世纪2》第21期:两个光棍闯荡

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

Well, it's just you and me now. Two bachelors knocking about in the wild.

只剩我们两个啦 两个光棍在原野任意闯荡
Fine. But I'm not gonna carry you.
但我不背你
I still have my pride, you know. Come on, buddy, for old time's sake.
我还有尊严 看在以往的交情 别这样啦
I'll carry him.
我背他
But your herd's leaving. We are now.
可是你的同类要走了 我要跟我的"同类"一起走
Shotgun!
哇!闪电结婚
Manny, who do you like better? Me or Diego?
你比较喜欢谁?我还是狄亚哥
Diego. It's not even close. Told you.
狄亚哥 你哪有得比 哈 我有没有跟你说过?
Manny, you can't choose between your kids.
蛮尼 对自己孩子不能偏心
He's not my kid. Not even my dog.
我孩子? 他连宠物狗都算不上
If I had a dog and my dog had a kid...
如果我养狗、狗生了小狗
and the dog's kid had a pet, that would be Sid.
小狗养宠物 那宠物才是喜德
Can I have a dog, Manny? No.
我可以养狗吗 蛮尼? 不行
Ellie, can I have a dog? Of course you can, sweetie.
伊丽 我可以养狗吗? 当然可以 亲爱的
Ellie, we have to be consistent with him.
伊丽 我们不能有两套标准
重点单词   查看全部解释    
herd [hə:d]

想一想再看

n. 兽群,人群,牧人
vt. 群集,使 ..

 
pride [praid]

想一想再看

n. 自豪,骄傲,引以自豪的东西,自尊心
vt

 
consistent [kən'sistənt]

想一想再看

adj. 始终如一的,一致的,坚持的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。