手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影学习 > 蒙娜丽莎的微笑 > 正文

重温经典《蒙娜丽莎的微笑》第15期:贝蒂一家准备婚礼

来源:可可英语 编辑:jennyxie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 进入下载音频和字幕页面  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

妙语佳句:
groomsmen:男傧相,伴郎
例如:In more elaborate weddings the best man will be assisted by several groomsmen and a ringbearer.
在更为盛大的婚礼上,伴郎会由几个男傧相和一名男花童相伴。

nudge:轻推; 推进
例如:I nudged Stan and pointed again...
我轻轻推了推斯坦,又指了一下。
Edna Swinson nudged him into the sitting room...
埃德娜·斯温森把他推进了起居室。
nudge someone into doing something:动词劝说;鼓动
例如:Bit by bit Bob had nudged Fritz into selling his controlling interest...
鲍勃一步一步劝说弗里茨卖掉了他的控股权益。

剧情百科常识:


1953年渊,坐落在矛美节国马萨栽诸亏塞州摹、裕被辱誉身为阳“没怠有讨男凄子的常青煮藤”湿的码卫叙斯藻理女子彼学院,新栈来宜了钵位羞艺术扎史老师,名叫仆凯公瑟琳·徒沃抉森(朱莉蚜娅·罗糯伯茨 饰),她是个洲美丽或成熟的臆女人殊,刚沃刚腔从围加豫州笺柏郧克株莱拯大薛学溃毕业孝,在大学里饱接受薪了饰自由嚣改革底思想反,廉立贸志政要成为晒一艺名杰狸出载的药教宝授喘。

考考你:
外国人必须动用他们的力量促使这个国家变得更加宽容。
人们开始劝说这两口子走开。

答案下期公布
上一期的答案
There is also no doubt that she falls into promiscuity at last.
It knew America was impatient for results and wanted to flex its muscles.
The speaker played to the gallery by indulging in vulgar jokes.

重点单词   查看全部解释    
retrospect ['retrəu.spekt]

想一想再看

n. 回顾,追溯
v. 回顾,回想,追溯

联想记忆
sympathetic [.simpə'θetik]

想一想再看

adj. 同情的,共鸣的
n. 交感神经

联想记忆
impatient [im'peiʃənt]

想一想再看

adj. 不耐烦的,急躁的

联想记忆
progressive [prə'gresiv]

想一想再看

adj. 前进的,渐进的
n. 进步人士

联想记忆
impeccable [im'pekəbl]

想一想再看

adj. 无过的,无错误的,无瑕疵的

联想记忆
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
flex [fleks]

想一想再看

v. 弯曲,伸缩,褶曲
n. 电线,松紧带

 
vulgar ['vʌlgə]

想一想再看

adj. 通俗的,粗俗的

联想记忆
promote [prə'məut]

想一想再看

vt. 促进,提升,升迁; 发起; 促销

联想记忆
elaborate [i'læbəreit]

想一想再看

adj. 精细的,详尽的,精心的
v. 详细地

联想记忆


文章关键字: Sound movie film jennyxie smile

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。