手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 千与千寻 > 正文

温馨电影《千与千寻》第5期:跟汤婆婆签约

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

妙语佳句:

原句:You know, he's really sticking his neck out for you.

stick one's neck out:给自己招来危险

I'll stick my neck out and cosign your loan.

我冒险为你的贷款作担保。

I advised him not to stick his neck out, but he wouldn't listen.

我劝他别冒风险,但他不听。

原句:A human! You're in trouble. You're the one everyone's looking for.

in trouble:处于困境

I'm in trouble with the police over drugs.

我因毒品事落入警方手中。

原句:If you want a job, you'll have to make a deal with Yubaba.She's the head honcho here.

make a deal:订个协议

I think we could undertake to make a deal with the firm.

我认为我们可以着手同这家公司做笔生意。

head honcho:第一把手,顶头上司

Her head honcho is on bussiness now.

她的顶头上司现在正在出差。

He is the head honcho of the company.

他是我们公司的顶头上司。

人物介绍(白龙):
曾经生活在人类世界一条叫做“琥珀川”的河流里的龙,但因为河流被人类掩埋而跟汤婆婆学魔法,是澡堂的实际管理人员,汤婆婆的得力助手。他在千寻小的时候救过落水的千寻,并且记得她的名字。

为此他冒险给了千寻很多帮助,如介绍千寻给锅炉爷爷,告诉她的真名(因为一旦记不起来,就永远找不到回家的路了),带她看变成猪的父母等等。然而他的行动却是被汤婆婆的诅咒所控制的,经常要为汤婆婆做一些见不得人的勾当,因为偷取了钱婆婆的魔女印章,差点丢掉性命,后来在千寻等人的帮助下康复,并找回了自己遗忘的真名“赈早见琥珀主”和往事。最终帮千寻和她父母离开了小镇。

考考你:

她是这里顶头人物。

他这么冒险为。

上期答案:

I've known you since you were very small.

You don't have any choice if you want to help your parents.

重点单词   查看全部解释    
handle ['hændl]

想一想再看

n. 柄,把手
v. 买卖,处理,操作,驾驭

联想记忆
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,杆,手杖
vt. 插于,刺入,竖起<

 
loan [ləun]

想一想再看

n. 贷款,借出,债权人
v. 借,供应货款,

 


关键字: 千与千寻 温馨电影

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。