手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 罗马假日 > 正文

听电影《罗马假日》学英语第21期:超级大话精

来源:可可英语 编辑:justdoit   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

I'm going straight from now on.

从今天起我会循规蹈矩。  
News Service? What did he mean?
记者?他是什么意思?  
Oh, you say you're with the press and you can get away with anything.
自认是记者,那就无往而不利。  
Going to church to get married on a scooter! Joe's a wonderful liar.
开车赶去教堂结婚,你这大话精。  
Congratulations!
恭喜你们。  
Don't look so worried, I won't hold you to it.
别担心,我不会叫你娶我。  
Thank you very much.
感激不浅。  
Don't be too grateful.
别这么说。  
OK, I won't.
好了,我说错了。  
I'm a good liar too, aren't I?
我是个大话精,是吗?  
The best I ever met. Thank you very much.
超级大话精,过奖了。  
Say. Come with me.
跟我来。  
The Mouth of Truth.
真实之口。  
The legend is, if you're a liar and you put your hand in there.
传说若你说谎,把手放进去的话。  
it'll be bitten off.
它会咬断你的手。  
What a horrid idea. Let's see you do it.
真可怕,你试试看。  
重点单词   查看全部解释    
legend ['ledʒənd]

想一想再看

n. 传说,传奇

联想记忆
grateful ['greitfəl]

想一想再看

adj. 感激的,感谢的

联想记忆
liar ['laiə]

想一想再看

n. 说谎者

联想记忆
stretch [stretʃ]

想一想再看

n. 伸展,张开
adj. 可伸缩的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。