手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 哈利波特 > 哈利波特与魔法石 > 正文

带你步入魔法世界:《哈利·波特与魔法石》赏析(215)

来源:可可英语 编辑:lily   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

一.nervous:adj.神经的, 焦虑的, 紧张的
【语法用法】
nervous同anxious的比较:前者表示“紧张的,害怕的,焦虑的”,后者表示“担心的,着急的,焦虑的”,更强调一种担忧。
错句举例与错句分析
错句: My mum always gets a bit nervous if we don't arrive when we say we will.
订正: My mum always gets a bit anxious if we don't arrive when we say we will.
翻译: 如果我们说好了会到,却还没有到的时候,妈妈总是会有点担心。
分析: nervous表示“紧张的,害怕的,焦虑的”,anxious表示“担心的,着急的,焦虑的”,更强调一种担忧,故句中用anxious。
【词义辨析】
nervous, restless, impatient, uneasy
这些形容词均含“焦躁的、紧张的”之意。
nervous普通用词,常指内心的紧张心态或生来就容易激动的性格。
restless多指经常的、毫无目的行动或活动,也常指思想上的焦躁不安。
impatient指在心情或情绪上不能克制某种刺激或不适,或缺乏某种容忍与谅解而表现出焦急不安。
uneasy通常指因焦虑、疑惑或危险而产生的不安。
【例句用法】
The doctors shall operate on his central nervous system.
医生们将要对他的中枢神经系统动手术。
It is reported that this disease attacks the central nervous system.
据报道说这种疾病破坏中枢神经系统。
二.send:vt.发送, 派遣, 使处于...的状态, 放出, 运输 vi.差遣, 发出, 传送
【语法用法】
send可表示“使……被送到”,但是没有“赠送”的含义。
Thank you for sending the flowers.
句中的send不是赠送的意思。
动词send,take和give在同一类型句子中表示不同意思。
I shall send the book to him tomorrow.
我会在明天把这本书(托人梢或从邮局寄)给他(自己并不去)。
I shall take the book to him tomorrow.
我会在明天把这本书送到他那里(自己拿去)。I shall give the book to him tomorrow.
我将在明天把这本书赠给他(我自己也许去,也许不去)。
send for sb表示“托人去做什么”。
I shall send for him to the office.
我将托人到事务所去叫他来。
I shall send for him from the office.
我将托人叫他从事务所来。
send是瞬间动作,不可以用完成时态。
I sent it to him a week ago.
我一星期以前就把它送给他了。
【词义辨析】
send, deliver, dispatch, forward, ship, transmit
这些动词均含“送出,发送,传送”之意。
send普通最常用词,含义广。指把人或物由一地送往另一地,而不涉及事物的内容或 送的方式。
deliver指把信件、包裹等物寄发出去或交到某地,或直接交与某人,着重发送这一行为。
dispatch指为特殊目的而发送或派遣,强调紧急或快速。
forward指经过其他人或手段把东西转送给某人,(电子邮件)转发。
ship把通过水运、陆运或空运等方式运送东西。现常指商业上的运货,或将物品托运。
transmit指将文件、消息等的内容或类似的东西发至某地或传达给他人。
【例句用法】
He was sent down for ten years for armed robbery.
他因持械抢劫被判入狱十年。
Men who refused to strike were sent to coventry by their colleagues.
凡是不参加罢工的人,同事都不理睬他们。

重点单词   查看全部解释    
misty ['misti]

想一想再看

adj. 有雾的,模糊的,含糊的

 
operate ['ɔpəreit]

想一想再看

v. 操作,运转,经营,动手术

 
strike [straik]

想一想再看

n. 罢工,打击,殴打
v. 打,撞,罢工,划

 
dispatch [dis'pætʃ]

想一想再看

v. 派遣,迅速做完,立即处死
n. 派遣,发

联想记忆
uneasy [ʌn'i:zi]

想一想再看

adj. 不自在的,心神不安的,不稳定的,不舒服的

 
transmit [trænz'mit]

想一想再看

vt. 传输,传送,代代相传,传达
vi. (

联想记忆
brilliant ['briljənt]

想一想再看

adj. 卓越的,光辉的,灿烂的
n. 宝石

联想记忆
impatient [im'peiʃənt]

想一想再看

adj. 不耐烦的,急躁的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。