手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 掀起短句风暴 > 正文

掀起美剧短句风暴:用于询问别人的想法和意见(10)

来源:可可英语 编辑:lily   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

(一).I'm just saying (that) 我只是说......而已。/就是那样而已。

原音重现:
A:I don't think you understand what is going on.
我想你理解不了眼前发生的事。
B:I'm just saying that everyone seems very confused.
我只是说每个人好像都挺迷惑。
英英释义:
This often indicates that the speaker wants to repeat or talk about an important point. It is like saying "The main thing I want you to remember is..."
美剧表达:
1.I'm just saying maybe I don't need your help.
我只是说或许我不需要你的帮助。

(二).I thought S+V 我还以为是......呢。

原音重现:
A:I heard that Emily is feeling sad these days.
听说艾米丽最近很伤心。
B:I thought she was happy because she has a lot of money.
我还以为她有很多期,会很幸福呢。
英英释义:
This is usually said when a person thinks he is wrong about something or wants more information about something. It is like asking "Did S+V?"
美剧表达:
1.I thought you were my friend.
我还拿你当朋友呢。

重点单词   查看全部解释    
confused [kən'fju:zd]

想一想再看

adj. 困惑的;混乱的;糊涂的 v. 困惑(confu

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。