手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 美国历史 > 正文

美国历史《我们的故事》第五集内战73:林肯决心废除奴隶制

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

That's because of the new technique known as embalming.

这归功于一种叫尸体防腐的新技术
Chemicals like arsenic and zinc chloride are injected in the corpse to hold the natural process of decay.
把砷和氯化锌等化学制剂注入尸体以延缓自然尸解的过程
The business of death, the preservation of bodies turns undertakers into overnight millionaires.
向死人提供的保存尸体服务让殡葬从业者们一夜暴富
One undertaker boasts:I would be glad to prepare private soldiers.
一名从业者夸口说,我很乐意为士兵服务
They were worth a $5 bill a piece.
每具遗体收费5美元
But Lord bless you, a colonel pays 100.
不过上帝保佑,上校的话,收费100
And a brigadier general, 200.
至于一名准将则要收费200
If you've got the money,all sorts of new techniques are available.
只要有钱,有各种各样的新技术可供选择
Airtight coffins and embalming are most popular.
其中密封棺木和尸体防腐最受青睐
And for the wealthiest, even elaborated refrigerated coffins packed with ice.
富人们甚至可以选择做工考究的,由冰块包裹的冷冻棺木
The war drags on.
战事仍在拖延
Lincoln is determined to end it, and abolish slavery.
林肯下决心要结束战争,废除奴隶制
In September, 1862, he gives the South an ultimatum - rejoin the union.
1862年9月,他给南方下达了重返联邦的最后通牒
He threatens to forcibly liberate their slaves if they refuse.
他威胁南方如果拒绝合作,他会诉诸武力解放奴隶
But the South, having tasted independence,does not want to rejoin a union where slavery would be at risk.
而初尝独立甜头的南方并不愿意冒着被废奴的风险重返联邦
they reject the ultimatum.
他们拒绝接受最后通牒
Lincoln is in no mood to negotiate.
林肯此刻已无意协商沟通
If the South won't free their slaves, he will do it himself.
如果南方不解放奴隶,他会代而行之
For white Southerners,
对于南方白人来说
it was a confirmation that their thoughts about Lincoln all along
此举证实了他们对林肯一直以来的看法
that he was, in fact, somebody who was bent on destroying what they thought was the Southern way of life.
他就是一心想要摧毁 他们心目中的南方生活方式
In the North, in a sense it gave people a different understanding of what the war was about.
而在北方,从某种意义上说这让人们重新审视这场战争的意义
On January 1st, 1863, Lincoln issues a proclamation abolishing slavery in the rebellious Southern states,
1863年1月1日 林肯发表宣言废除南方各叛乱州的奴隶制
Thanks to the telegraph, the news quickly spreads.
消息借助电报迅速传开
On the 4th day of January, in the year of our Lord, 1863.
与主同在的1863年,一月的第四天
Lincoln had totally grown to where he said not only should blacks not be slaves,they should be treated as equal citizens with full enfranchisement, right to vote and right to participate.
林肯的立场有了进一步发展,他不仅认为黑人不应为奴,他们还应当受到平等的公民待遇,享有完整的政治选举权和参与权
All persons held as slaves shall be then, henceforth and forever free.
所有被奴役者从此重获自由,直到永远

重点单词   查看全部解释    
independence [.indi'pendəns]

想一想再看

n. 独立,自主,自立

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
airtight ['ɛətait]

想一想再看

adj. 密封的,不透气的,无懈可击的

联想记忆
liberate ['libəreit]

想一想再看

v. 解放,使获得自由,释出,放出
vt. 解

联想记忆
determined [di'tə:mind]

想一想再看

adj. 坚毅的,下定决心的

 
proclamation [.prɔklə'meiʃən]

想一想再看

n. 宣言,公布,文告

 
decay [di'kei]

想一想再看

v. (使)衰退,(使)腐败,腐烂
n. 衰退

联想记忆
bent [bent]

想一想再看

bend的过去式和过去分词 adj. 下定决心的,弯曲的

联想记忆
overnight ['əuvə'nait]

想一想再看

n. 前晚
adj. 通宵的,晚上的,前夜的<

 
refuse [ri'fju:z]

想一想再看

v. 拒绝
n. 垃圾,废物

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。