手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 美国历史 > 正文

美国历史《我们的故事》第七集城市100:掀起轩然大波

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Any questions?

有问题吗

But crime isn't the only problem plaguing urban streets.

但困扰城市居民的不仅是居高不下的犯罪率

In many cities, slums are reaching epidemic proportions.

许多城市中,贫民窟数量迅速增加

Multiple families crammed into one small room.

多个家庭挤在一个小房间里

Human waste pours into the streets, alleys and open courtyards.

大街小巷露天庭院,遍地都是粪便

People were crowded in, there were windowless tenements.

人们挤在连窗户都没有的屋子里生活

sometimes you had no internal plumbing, just privies in the basement, in the backyard,and the Lower East Side during these years, was the single most crowded place in the entire world.

有的房子连下水道也没有,只能使用地下室或后院的厕所,这几年中纽约的下东区是当时世界上最为拥挤的地区

Jacob Riis, Danish immigrant, crime reporter, photographer.

雅各布·里斯,来自丹麦的移民,罪案报道记者,摄影家

He gets leads for stories from Chief Inspector Byrnes.

从刑侦局长伯恩斯处获得头条消息

Now he's about to expose the hell of tenements.

此刻他要报道贫民窟恶劣的居住环境

Jacob Riis knows what it's like to be poor.

雅各布·里斯深知贫穷的滋味

15 years ago, he lost his job in a stock-market crash.

15年前,他曾在一场股市风暴中失业

It's midnight, but Riis has a new technology that will change the public perception of poverty forever.

此时正是午夜,不过里斯掌握了一项新技术足以彻底改变公众对于贫穷的态度

An explosive powder that produces enough light to photograph in the dark.

引爆少量火药来产生强光以进行夜间拍摄

This is one of the first-ever photographs of slum life.

这是贫民窟最早的照片之一

Go. It shocks millions.

好了,这掀起了轩然大波

Ladies and gentlemen, my name is Jacob A.Riis and this is how the other half live and die in New York City.

各位好,我是雅各布·A·里斯,这里展示的是纽约的另一类人生老病死的画面

Magazines refuse to print his work,so Riis puts on his own"Magic lantern" Shows.

杂志社不肯刊登他的作品,里斯不得不为人们展示幻灯片

His mission: to show the nation's wealthy something they've never seen before, filth and desperation on their doorstep.

他的目的就是向富人们展示,他们闻所未闻但却发生在他们身边的悲惨故事

In this block, nine dead were carried out this year alone.Five in baby coffins.

在这一街区,仅今年一年就有9人死亡,其中5名尚在襁褓之中

What he demonstrated was that there is another reality, that all that prosperity didn't trickle down all the way to the bottom,

他所展示的是现实的另一面,社会一片繁荣但这种繁荣并没有惠及社会底层民众,

and there was some deplorable living conditions and this country was not just forced to confront those conditions but then was moved to begin to deal with them.

有些人生活环境十分恶劣,我们国家不仅得面临这些问题而且不得不着手解决这些问题

重点单词   查看全部解释    
plumbing ['plʌmiŋ]

想一想再看

n. 管道装置,铅管工行业 动词plumb的现在分词

 
epidemic [.epi'demik]

想一想再看

n. 传染病,流行病
adj. 流行的,传染性

联想记忆
urban ['ə:bən]

想一想再看

adj. 城市的,都市的

联想记忆
internal [in'tə:nəl]

想一想再看

adj. 国内的,内在的,身体内部的

 
photographer [fə'tɔgrəfə]

想一想再看

n. 摄影师

 
powder ['paudə]

想一想再看

n. 粉,粉末,细雪,火药
vt. 洒粉于,使

 
poverty ['pɔvəti]

想一想再看

n. 贫困,贫乏

 
confront [kən'frʌnt]

想一想再看

vt. 面临,对抗,遭遇

 
explosive [iks'pləusiv]

想一想再看

adj. 爆炸(性)的
n. 炸药

联想记忆
deplorable [di'plɔ:rəbl]

想一想再看

adj. 可叹的;凄惨的

联想记忆


关键字: 历史 美国

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。