手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 缘分天注定 > 正文

听电影《缘分天注定》学英语第19期:灵感女神

来源:可可英语 编辑:justxrh   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Come on! I wanna see! I wanna see!

伸出手,让我看看。  
I thought you wanted a round-cut diamond.
还以为你要圆形钻戒。 
Why? When did I say that? I'm not exactly sure.
我几时说过?  
But when we were younger, I think. Oh, God.
记不起,似乎你小时说过。  
When I was younger, I was gonna marry Boris Becker, wasn't I?
我小时要嫁给网球手碧加。  
Hey, guys. What did you think? Hey!
唏,两位。  
Well, I mean, was that last song really inspired by my sister?
吹奏得怎样?我妹妹启发你作曲灵感?  
Every artist needs his muse.
她是我的灵感女神。 
Who wants to hear the good news? Hey, I pay you for the good news.
谁想我报喜? 你的责任是报喜。  
No. You pay me to keep away the bad news.
我的责任是防止报忧,报吧。 
Bring it on. Lars' dates in Stockholm sold out in eight hours.
斯德哥尔摩的演奏门票一早卖光。  
Wow!That means we're gonna have to add some more shows. So we'll bump Paris
为了加场,我们要延期去巴黎。  
Sorry. I don't wanna spoil anyone's party,
对不起,我不想扫兴。  
but Lars and I have already set the dates for our honeymoon and our wedding,
可是,婚礼和蜜月已经订好日期。  
and I've told my patients when I'm going.
我已经告诉病人几时去。  
Well, baby, your patients can do without you for a couple weeks.
叫他们多等几星期吧,对。  
He's right, Sara. I mean, a couple of extra weeks in Europe aren't gonna kill you.
在欧洲多玩两个星期,怕什么?  
Caroline's just pushing you to stay longer... 'cause she wants us to house-sit for you guys. 
卡露莲想替你看屋看久一点。  
Yeah, thank you. I was going to ask her when she was drunk.
我本来打算等她喝醉才提出来。
Actually, that's a great idea. Yeah? Yes!
她的提议很好啊。  
Come on, Kip. Let's get out of here before Sara changes Lars' mind.
我们走吧,趁莎拉还未改变拉斯主意。

重点单词   查看全部解释    
ironic [ai'rɔnik]

想一想再看

adj. 说反话的,讽刺的

 
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保护,投保

联想记忆
inspire [in'spair]

想一想再看

vt. 影响,使 ... 感动,激发,煽动
v

联想记忆
urge [ə:dʒ]

想一想再看

vt. 驱策,鼓励,力陈,催促
vi. 极力主

联想记忆
universe ['ju:nivə:s]

想一想再看

n. 宇宙,万物,世界

联想记忆
spoil [spɔil]

想一想再看

n. 战利品,奖品
v. 宠坏,溺爱,破坏,腐

 
innovation [.inəu'veiʃən]

想一想再看

n. 创新,革新

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
diamond ['daiəmənd]

想一想再看

n. 钻石,像钻石的物质,菱形,纸牌的方块,棒球内场

 
inspired [in'spaiəd]

想一想再看

adj. 有创见的,有灵感的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。