手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 可可口语 > 迷你对话学地道口语 > 正文

迷你对话学地道口语第275期:不知所措 精神错乱

来源:可可英语 编辑:Ballet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

迷你对话:

A: Saying you want to kill yourself, you terrified me out of my wits.

你说你要自杀,吓死我了。

B: I was playing a joke on you.

我跟你开玩笑的。

A: That’s too much.

那也太过分了。

B: Dear, forgive me. I won’t do that again.

亲爱的,原谅我,我再也不会那样了。

地道表达:

out of one’s wits

解词释义:

wit的意思是“智力,才智”。从字面意思来看,改习语的意思是“超出某人才智所能及的范围”,引申为“不知所措”或“精神错乱”之意。

支持范例:

The child was out of his wits with fright.

那孩子吓得茫然失措。

Mr. Lin was nearly out of his wits with anxiety. His heart thumped erratically.

林先生急得什么似的,心是卜卜地乱跳。

Never take me to a horror film again. I was scared out of my wits.

以后再也不要带我去看恐怖电影, 我简直被吓得魂不附体。

You'll drive me out of my wits if you go on behaving in this way.

你再这样下去真要把我逼疯了。

词海拾贝:

play a joke on sb.:开某人的玩笑

范例:Don't play a joke on that old man any more. It's impolite.

要再跟那位老人开玩笑了。这太不礼貌了。

He winks at me to show that he is play a joke on the others.

他向我眨了眨一只眼, 意思是他正在开别人的玩笑。

One day they decided to play a joke on their professor.

一天他们决定跟这位教授开个玩笑。

One day, the boy decided to play a practical joke on the villagers.

一天,这个男孩想对那些村民来个恶作剧。

重点单词   查看全部解释    
erratically

想一想再看

adv. 不规律地,不定地

 
anxiety [æŋ'zaiəti]

想一想再看

n. 焦虑,担心,渴望

 


关键字: 对话 迷你

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。