手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第138期:"烟花燃放指数"怎么说?

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

北京市将在今年春节首次发布烟花爆竹燃放气象指数,以提醒民众天气条件是否适宜燃放烟花。该指数分为三级,逢大风天、雾霾日等天气将建议民众不放或少放烟花。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

Beijing weather authorities issued a firework index for the first time on Tuesday to ensure safety and reduce pollution, as sales of fireworks for Spring Festival started at 1,337 certified stores citywide.
周二,北京天气部门首次发布烟花燃放指数,以保证安全并减少污染,今年北京共1337个合法摊点已开始春节期间烟花爆竹的销售工作。

【讲解】

firework index就是烟花燃放指数。
烟花燃放指数分为三级(grades),以提醒民众天气条件(weather conditions)是否适宜燃放烟花(fireworks)。公众可以通过拨打首都气象部门的热线电话(hotline),或者浏览其微博(micro blog)查询指数。
周二,北京市气象局发布的烟花燃放指数为1级,表示天气条件适宜燃放烟花(setting off fireworks)。该指数在农历新年(Lunar New Year)假期期间每天都会发布。春节(Spring Festival)是中国最重要的传统节日,也是烟花销售的旺季(peak season)。
烟花燃放指数以各种天气条件为基础,包括风速(wind speed)、湿度(humidity)及降水(precipitation)等因素,目的是要保证安全并减少燃放烟花引起的污染。
北京市专业气象台台长丁德平说,比如风力大(strong winds)的时候(五六级以上),或者湿度很小(low humidity)的时候,不适合燃放烟花爆竹,因为易发生火灾(easily cause a fire),但静风和湿度大的时候也不适合,因为不利于扩散(disperse),遇雾霾天燃放会加剧空气污染。
一月,北京遭遇了几十年来最严重的大雾天气(hazy weather),整整一个月北京只有5天是无雾(smog-free)天。持续的浓雾天气警示(alert)了市民,许多市民催促政府限制(limit)甚至禁止在雾天燃放烟花爆竹。政府部门已加强对烟花批发商(distributors)的监管以保证安全(ensure safety)。

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
disperse [dis'pə:s]

想一想再看

vt. 分散,传播,散开
vi. 分散

联想记忆
setting ['setiŋ]

想一想再看

n. 安装,放置,周围,环境,(为诗等谱写的)乐曲

 
precipitation [pri.sipi'teiʃən]

想一想再看

n. 坠落,沉淀,凝结,冰雹,降雨量,仓促,急躁

联想记忆
pollution [pə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 污染,污染物

 
humidity [hju:'miditi]

想一想再看

n. 湿度,湿气

 
alert [ə'lə:t]

想一想再看

adj. 警觉的,灵敏的
n. 警戒,警报

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。