手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 美国历史 > 正文

美国历史《我们的故事》第十集二战145:沉睡的巨人被唤醒

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

It unleashed the wrath of America,

战争使美国人的愤怒得到宣泄

and I think it gave us an energy that carried us through the rest of the war.

我认为它给我们带来力量让我们一直坚持到战争结束

Once provoked,

一旦被激怒

that massive tiger of engineering was awakened.

这头沉睡的工程巨虎彻底觉醒

We had factories that were sitting underutilized in Detroit

我们在底特律和全国各地还有那么多工厂

and around the country because of the Great Depression.

因大萧条而未被充分利用起来

We were ready to go on a building spree.

已经准备好投入建造狂潮

The sleeping giant awakens.

沉睡的巨人被唤醒

America transforms into an arsenal of democracy.

美国转变为一个民主的军火库

The nation sets to work.

整个国家都投入工作

Before the war, there were 3 million unemployed.

战争之前 有300万人失业

Now, America's huge potential is being realized.

现在美国巨大的潜力得以发挥

There was no country that had a deeper economic base

没有一个国家拥有这样深厚的经济基础

and an enormous pool of not just labor,

我们不仅有大量的劳动力

but of scientists and engineers and technologists.

还有大量的科学家 工程师和技术人员

An American icon is born.

美国的象征诞生了

The general-purpose vehicle, known as the GP, or the jeep.

通用车辆 简称GP或吉普

It's made for war:

它为战争而造:

tough, fast and low to the ground.

坚固 快速 底盘低

It's 37 inches high,has a flat hood and a folding windscreen.

37英寸高,有平坦的车盖和折叠挡风玻璃

Its low profile makes it difficult to line up in an enemy's sights.

它的体积小 很难被敌人瞄准

It's small, but can carry up to seven men.

它虽小但可以容得下7个人

Even the front bumper is a seat.

甚至前保险杠也是个座位

An M1 carbine gun goes just below the windscreen.

一把M1卡宾枪就放在挡风玻璃下面

There's a shovel and an ax to dig yourself out of trouble.

还有一把铲子和一把斧子以备不时之需

There are jerricans of gas to get you home.

用油桶装的汽油可以确保顺利返回

If the jeep flips over, you just lift it out.

如果翻车了 你只需把它拎出来

It weighs in at a lean 2,315 pounds,

车辆仅重2315磅

light enough to be put in gliders and dropped behind enemy lines.

轻得足以放进滑翔机 深入敌后

重点单词   查看全部解释    
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潜在的
n. 潜力,潜能

 
arsenal ['ɑ:sənl]

想一想再看

n. 兵工厂,军械库,储藏 Arsenal n. 阿森纳

联想记忆
enormous [i'nɔ:məs]

想一想再看

adj. 巨大的,庞大的

联想记忆
vehicle ['vi:ikl]

想一想再看

n. 车辆,交通工具,手段,工具,传播媒介

联想记忆
massive ['mæsiv]

想一想再看

adj. 巨大的,大规模的,大量的,大范围的

 
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基础,底部,基线,基数,(棒球)垒,[化]碱

 
underutilized [,ʌndə'ju:tilaizd]

想一想再看

vt. 未充分使用(underutilize过去式)

 
democracy [di'mɔkrəsi]

想一想再看

n. 民主,民主制,民主国家

联想记忆
depression [di'preʃən]

想一想再看

n. 沮丧,萧条

联想记忆
folding ['fəuldiŋ]

想一想再看

adj. 可折叠的 动词fold的现在分词

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。