手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 视频广播 > 每日视频新闻 > 正文

每日视频新闻:埃及热气球爆炸9名香港人丧生

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
6|apBox5g5

H|A7qbJ=^GpiCV@LhIW

=====精彩回顾=====

奥斯卡落幕李安获最佳导演最有派

奥巴马发表2013国情咨文

北京雾霭蒙蒙发现有毒化合物

e;-lmM-G.dEDB^du|


R-8@|!UCeGN|


HSTV)@~;MIm*Mjt5JUV

French photographer wounded in Syria dies

1+|e%!NCQ^#2kESZp~

法国受伤摄影师在叙利亚死亡

|UA=S!qIB*b|O4)MG;

French freelance photographer Olivier Voisin was working in Syria when he was hit by shrapnel. He died in a Turkish hospital on Sunday from his wounds. Voisin's friend said they had been hoping to take him to a hospital in Paris but his condition was critical.

slv%Dja20~

法国自由摄影师奥利维尔森在叙利亚工作时被弹片击中,由于伤口恶化于周日在土耳其一家医院去世en(Iz]+MYbfNameC。维尔森的朋友说,他们一直希望能带他去巴黎的医院,但他的情况非常危急5.mFjyiW|g

!8I4pM;nbk1Ox-^PId


5Co=&Ir!OaPghzfW2m

FRENCH JOURNALIST, FRIEND OF DEAD PHOTOGRAPHER OLIVIER VOISIN, ALEX MONCHOVET, SAYING: "When we learned he had to stay here, we understood that his condition was very critical and it was a matter of days, even hours." Voisin was working for Reporters Without Borders, following the operations of an armed opposition group near Idlib, in northwestern Syria.

G4hkNxb+Y=

已故摄影师奥利维尔森的朋友,法国记者历克斯说:“当我们知道他必须留在这里是,我们明白他身处险境,这只是时间问题,甚至几小时的事情FIKEXs5kbtEW~gG=idh。”维尔森是无国界记者,,他在叙利亚西北部伊德利卜附近,跟随着一武装反对派组织j|qUO#Z&_MNOhS

69.tEUY1Ndqigo8


wVb1I)Q3kz_HPB

This amateur footage that Reuters cannot independently verify purports to show people fleeing a recent air strike in the province. Idlib has witnessed heavy fighting in the two-year conflict, which has killed an estimated 70,000 people so far.

HL&]UuzFlxj1lk7Pm=2

这段路透社无法独立核实的业余视频显示,最近的一次空袭让该省的人民四处逃离kc=iuG2-(#;Pv#t7。两年的冲突已造成约70000人死亡,伊德利卜成了这场沉重战争的见证者WpAj=400*)Mj*_XT

XVune^||nd

Park Geun-hye inaugurated as South Korea's first female president

+f]Q3+!_gu%9OXNqT^1E

朴槿惠就任韩国首位女总统

dLb]gC-KQ5#mkaC%6


QIy~bgOBPYZNf,LP7.ZO

South Korea's first female president Park Geun-hye was inaugurated during a ceremony in Seoul Monday. During her speech, the 61-year-old daughter of South Korea's former military ruler Park Chung-hee, spoke plainly about her plans for dealing with North Korea.

[viK!znJ%QG][I

周一,韩国首位女总统朴槿惠在首尔一仪式上宣誓就职K72K9#PrgB。在她的演讲中,这位61岁的前军事统治者朴正熙的女儿清楚的表明了她处理朝鲜问题的计划_.UI0w!)%i3!L

33CBt,^XD6!


)@AKRj%2C_ImxZXK!

I will not tolerate any action that threatens the lives of our people and the security of our nation, she said. Park beat her liberal opponent in December's polls after one of the most hotly contested elections in years. In a nod to the tradition and conservatism that helped her win the election, Park changed into customary Korean clothing called a Hanbok before entering the presidential residence, or Blue House as its known. Later Park held bilateral meetings with Thai Prime Minister Yingluck Shinawatra and Japanese Vice Prime Minister Taro Aso.

+QYCtQRh*i1m7

她说,我不会容忍任何威胁我们人民生命和国家安全的行动oBm]i,8l!2=)I)2eu_。经历过几乎过去几年里最激烈的选举,在去年12月的投票中,朴槿惠击败自由党对手f&3l4cshN]&t。对传统和保守的赞同帮助她赢得了这次选举,在进入青瓦台(韩国总统官邸)前,朴槿惠换上了韩国传统服装n)3owNkO&4|QIZS~0cab。随后,她与泰国总理英拉·西那瓦和日本副首相麻生太郎举行了双边会议caJ%g@F3KJEH

,a;Hn8~bK%

Rebels claim to shoot down Syrian helicopter near Aleppo

+#G_K0wX2C7]Az

反对派声称在阿勒颇附近击落叙利亚直升机

Q)W5tsRI4Qf6N!Ro~-#d


vJMe%~JhXxj4t

A Syrian helicopter shot down by rebels, says the opposition. Reuters cannot independently verify the video, but footage posted online Monday purports to show rebels downing the aircraft over Menagh airport, near Aleppo. And this is what they may have used to bring it down. A rebel fighter from Aleppo's air defense battalion, which claimed responsibility for the attack, says it's a thermal rocket captured from Assad forces.

4.T_gw-F|jAq^M;!)N

反对派声称一叙利亚直升机被叛军击落m@xlIVfEOV6Ujn[@P5K。路透社无法独立核实该视频,但周一上传到网上的视频意在显示叛军在阿勒颇附近Menagh机场上空击落了这架飞机&^wZ*mTKV|wB[。这就是他们可能用来击落飞机的武器r.degNGAov&。一名阿勒颇防空营的反对派士兵宣称对袭击事件负责,并表示这是从阿萨德部队缴获的热力火箭irwdoaSi|8sl|SGHR

G*JGw!;X6=;m~


+FJ_#rTV90;E!Kt1||g^

FREE SYRIA ARMY FIGHTER, SAYING: "We have managed to surround Aleppo's Menagh airport for two months and today we downed a helicopter by a thermal rocket. And we will continue to impose a no-fly zone above Menagh airport until we take control of it."

GCZu9TDq8u)

叙利亚军自由战士说:“两个月来,我们一直设法努力包围阿勒颇Menagh机场,今天我们用热火箭击落了一架直升机q1e8EgPr|iq*~ob8Z。我们将继续在Menagh机场上空设立禁飞区,直到我们控制它]K5X|9_]_.*]Ef!m#0。”

Yge4VyvcdZ9icA69


L*g0qRa-o=5iTY|

More footage also purports to show shelling in the city of Idlib, near Aleppo, and in a suburb of the capitol Damascus. The uprising against President Bashar al-Assad, now a civil war, has neared the two-year mark, leaving an estimated 70,000 dead.

fa,!Xm)rM6+8jYowx

更多的视频同样显示,阿勒颇附近城市伊德利卜以及首都大马士革的郊区同样遭到炮击COC[Easzc1。这场近两年之久,如今引发成内战的反总统阿萨德的起义,大约已造成70,000人死亡T7V&O~lA#MC

cGM%GUY0c;2&M=UJDh[


p&jC(Qh^pKjFs^hWpk

UoGC3X2=DgYJ_TOzzWOyuPJ1MFYP+yLBz.hd2*]u#G6IHnIXqX

重点单词   查看全部解释    
allergic [ə'lə:dʒik]

想一想再看

adj. 过敏的,反感的

 
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
rebel ['rebəl]

想一想再看

n. 叛徒,起义者,反叛者
adj. 造反的,

 
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
tolerate ['tɔləreit]

想一想再看

vt. 容忍,忍受

 
serenity [si'reniti]

想一想再看

n. 宁静,沉着

联想记忆
baseball ['beis.bɔ:l]

想一想再看

n. 棒球

联想记忆
dealing ['di:liŋ]

想一想再看

n. 经营方法,行为态度
(复数)dealin

 
impressed

想一想再看

adj. 外加的;印象深刻的;了不起的;受感动的

 


关键字: 新闻 视频 每日

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。