手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 朱莉与朱莉娅 > 正文

影视精讲《朱莉与朱莉娅》第58期:茱莉娅朋友因对书的分红可起矛盾

来源:可可英语 编辑:jennyxie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

But we are a team.

但是我们是一个团队啊  
We are Les Trois Gourmandes. One for all.
我们是无敌三剑客啊,是一个整体啊  
Yes, it’s absolutely true, Louisette. Yes, it’s true.
确实是这样,Louisette,对,就是这样  
And you have been very valuable to the project.
你确实曾经对这本书做出过贡献  
Thank you.
谢谢你  
But...
但是…  
But...
但是…  
I am getting a divorce.
我要离婚了  
- What? - Jean-Luc is leaving me.
- 什么? - Jean-Luc要跟我离婚  
I’m so sorry. Louisette. Just forget that I even mentioned it.
真是抱歉,Louisette,就当我没说  
But it isn’t fair for Louisette to get the same amount of money that we do.
但是让Louisette跟我们拿同样多的钱是不公平的  
Simca, this is not the time to discuss this. She’s getting a divorce.
Simca,现在不是讨论这事的时候,她要离婚了啊  
But she doesn’t do the work.
但是她什么都没干啊  
You don’t do the work, so your share should be 10%.
你什么都没做,所以你只能拿10%  
Ten percent?
10%?  
You’re not doing the work.
你没干活  
Twenty-five.
25%  
Eighteen and not a penny more.
就18%了,多一分都不行  
- Fifteen. - Twenty.
- 15% - 20%  
And where it says our names, I think it should say,
当以后人们提到作者的时候 我认为他们应该说  
"By Julia Child and Simone Beck, with Louisette Bertholle."
“Julia Child和Simone Beck主编, Louisette Bertholle协编”

重点单词   查看全部解释    
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有独创性的,原版的

联想记忆
settle ['setl]

想一想再看

v. 安顿,解决,定居
n. 有背的长凳

 
valuable ['væljuəbl]

想一想再看

adj. 贵重的,有价值的
n. (pl.)贵

联想记忆
altered ['ɔ:ltəd]

想一想再看

v. 改变(alter的过去分词) adj. 改变了的;

 
numerous ['nju:mərəs]

想一想再看

adj. 为数众多的,许多

联想记忆
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 绝对地,完全地;独立地

 
extent [iks'tent]

想一想再看

n. 广度,宽度,长度,大小,范围,范围,程度

联想记忆


关键字: 精讲 朱莉与朱莉娅

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。