手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 英剧学习 > 唐顿庄园 > 正文

试听英剧《唐顿庄园》学口语第18期:众人聚焦老爷新管家贝茨

来源:可可英语 编辑:Ballet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

中英对白

He asked if he could run down the village. I didn't see why not.

他想去趟村里 无不妥之处

It's iniquitous. They can't expect you to sit by, silent as your fortune is stolen away.

让您眼看着自己的钱财被夺走 还不许您有异议 真不公平

Can't they? His Lordship would never let it happen. How's Bates working out?

是吗 老爷不会同意的 Bates还撑得住吧

Well...I don't like to say. Only, seems unkind to criticize a man for an affliction, my Lady, even if it means he can't do his job.

这个 我不方便说 嚼一个身患残疾之人的舌根似乎不大厚道 夫人他确实做不来自己的工作

How are you settling in?

都还适应吧

Very well...I think. Unless your Lordship feels differently.

很好 除非老爷您有什么不满意的

No complaints?

一点问题没有吗

If I had any, I should take them to Mr Carson, my Lord, not you.

有我也该跟Carson先生说不会向您抱怨

You're probably right.

说得也是

The house hasn't worn you out with the endless stairs and so on?

庄园的楼梯多 上上下下没累着吧

I like the house, my Lord. I like it as a place to work.

我喜欢这园子 喜欢在这里做事

What happened?

腿怎么伤的

It's only the old wound.

旧伤而已

After I left the army, I had a spot of bother and just when I'd got through that about a year ago, my knee started playing up.

退役后 遇到点麻烦事 一年前才了结完 之后膝盖又开始添乱

A bit of shrapnel got left in or something, and it moved.But it's fine. It's not a problem.

留在里面一小块弹片移了位 但没事 并无大碍

And you'd let me know if you felt it was all too much for you?

如果扛不住 就告诉我

I would. But it won't be.

如果真出现这种情况 我会的

重点单词   查看全部解释    
iniquitous [i'nikwitəs]

想一想再看

adj. 不正的,不法的,邪恶的

 
affliction [ə'flikʃən]

想一想再看

n. 痛苦,苦恼,苦难

联想记忆
handle ['hændl]

想一想再看

n. 柄,把手
v. 买卖,处理,操作,驾驭

联想记忆
bother ['bɔðə]

想一想再看

v. 使恼怒,使不安,烦扰,费心
n. 烦扰,

联想记忆
fortune ['fɔ:tʃən]

想一想再看

n. 财产,命运,运气

 
criticize ['kritisaiz]

想一想再看

vt. 批评,吹毛求疵,非难
vi. 批评

 


关键字: 庄园 唐顿

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。