手机APP下载

您现在的位置: 首页 > SAT > SAT语法 > SAT语法辅导 > 正文

SAT单词讲义:特殊人(3)

来源:新东方 编辑:melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

  四大挥霍者 prodigal profligate wastrel spendthrift

  四大先驱 precursor harbinger herald forerunner

  四大陈词 banality bromide cliché platitude

  四大骗子 charlatan fake mountebank quack

  四大新人 novice rookie neophyte tyro

  四大隐士 anchorite recluse hermit solitary

  四大粗人 lout yokel boor churl

  理论家,空谈doctrinaire pedant theorist

  贱民,身份卑微的人pariah boor churl rabble lout


  preservationist 环保主义者

  perfectionist 完美主义者

  pragmatist 实际主义者

  beneficiary 受惠者

  apologist维护教义的辩护者

  antiquarian 古物研究者

  anarchists 无政府主义者

  entourage随行人员

  zealot 狂热分子

  pundit<> pedant 博学之人:空谈家

  prosecutor 告发者

  precursor<>offspring 前辈:后代

  mediocre 平庸之人

  matriarch 女家长

  kleptomaniac有窃盗癖的人

  hedonist 享乐主义人

  elocutionist雄辩家,演说家orator演说家

  debunker 揭发者

  conservationist 保守主义者

  poseur装模作样的人

  liberalist: enfetters 自由主义者:被束缚的人

  saboteur 破坏分子

  highbrow 自以为文化修养很高的人

  prophet 预言家

  sovereign 最高统治者,元者

  votary 崇拜者,热心支持者

  proponent 支持者

  booster 支持者

  playwright 剧作家

  mason 石工

  incumbent 在职者

  aboriginal 原始居民

  aspirant 有抱负者

  tycoon 大亨

  adherent espousal 拥护者

  oculist 眼科医生(oc,op眼睛)

  huckster hawker 叫卖小贩

  retinue 侍从,随员

  entrepreneur 企业家

  recreant 懦夫

  sibyl 女预言家

  feminist 女权运动者

  heiress 女继承人

  pariah 贱民,被社会遗弃者

  agronomist 农学家 (agro农田)

  celebrity <>obscurity 名人:身份低微的人

  personage 名人,(戏剧)角色

  pollster 民意测验家

  traitor 卖国贼,叛徒

  groom 马夫,新郎

  attorney 律师( torn旋转)

  usher 领座员

  retailer 零售商

  martyr 烈士,殉道者(mar战争)

  warden 看守人,管理员

  luminary 杰出人物,名人(lu光)

  warmonger 战争贩子

  patrician aristocrat 贵族

  curator 馆长(博物馆等)

  custodian 管理员,监护人 (卡死偷电)

  clientele 顾客


  arbitrator 公断人

  lampooner 讽刺作家(lamp等,oo俩鼻孔)

  maverick 独行者,想法与众不同的人

  celibate 独身者,不结婚的.

  moderator 调解人,仲裁人

  proctor 代理人

  deputy 代理人,代表,副警长

  delegate 代表

  lexicographer 词典编纂人

  philanthropist 慈善家(phil+anthro)

  magnate 财主,巨头(magn大)

  referee 裁判员,仲裁者

  savant 博学之士,大学士

  tragedienne 悲剧女演员

  impresario 经理人

  quack<>honest practitioner 冒充内行者:诚

  cavalier 骑士

重点单词   查看全部解释    
pundit ['pʌndit]

想一想再看

n. 权威人士,专家,博学的人

联想记忆
mediocre ['mi:diəukə]

想一想再看

adj. 平庸的,平凡的

联想记忆
quack [kwæk]

想一想再看

n. 庸医 adj. 骗人的 n. (鸭子)嘎嘎叫声 v

联想记忆
feminist ['feminist]

想一想再看

n. 女权主义者 adj. 主张男女平等的,女权主义的

联想记忆
incumbent [in'kʌmbənt]

想一想再看

adj. 凭依的,依靠的,负有义务的 n. 领圣职的俸禄

联想记忆
tyro ['taiərəu]

想一想再看

n. 初学者,生手,新手 =tiro

联想记忆
apologist [ə'pɔlədʒist]

想一想再看

n. 辩护者;护教论者;辨惑学专家(等于apologet

联想记忆
boor [buə]

想一想再看

n. 粗野的人,不懂礼貌的人,农民

联想记忆
maverick ['mævərik]

想一想再看

n. 未打烙印的小牛,持不同意见者 adj. 标新立异的

联想记忆
rookie ['ruki]

想一想再看

n. 新手

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。