手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 听力万花筒 > 正文

听力万花筒 第53期:《了不起的盖茨比》导演专访

来源:普特 编辑:jo19870724   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

'Great Gatsby' Director: 'I Can Feel the Hunger'

Baz Luhrmann discusses teaming up with Leonardo DiCaprio to bring classic story to big screen.


《了不起的盖茨比》导演巴兹·鲁曼专访,这是巴兹·鲁曼与莱昂纳多·迪卡普里奥继1996年激情版《罗密欧与朱丽叶》后的再度合作。巴兹·鲁曼谈与莱昂纳多联手,给观众呈现经典故事的感受。

巴兹·鲁曼(Baz Luhrmann),1962年9月17日出生在澳洲新南威尔士的一个乡村里。鲁曼导演生涯中最著名的作品是《红幕三部曲》(Red Curtain Trilogy),他精心设计的促使观众参与制片的方式自成一派。“三部曲”中《红磨坊》(Moulin Rouge)被认为是他最成功的电影作品。

We’ve met most of the stars of Gatsby right here at GMA, they're basically taking over our studio, Leo is next, but right now, time for the man behind the vision, I had the pleasure to sit down with director Baz Luhrmann at the F. Scott Fitzgerald suite at the Plaza, recently renovated by his wife Catherine Martin, and we talked about turning the great American novel into a 3D wonderland.

3 steps back.

Australian director Baz Luhrmann in Gibba strictly ballroom, transformed last at Paris the Moulin Rouge and directed a young Leo Decaprio in his version of Romeo and Juliet. Now the two team up again to take on an American classic.

I can feel the hunger, you know, sometimes it’s not there, it’s there.

For the film?

It’s the book, it wakes everybody up,

Yeah, it does.

The Fitzgerald thing wakes everybody up.

Who is this Gatsby?

Perhaps it’s the glamour of the era or the legend of J. Gatsby,

It turns into an extremely dark psychological journey, I mean, Gatsby is the Hamlet of America, that’s what attracted Leonardo.

I’m glad to see you as well.

He has natural screen glamour, he can’t help it. And early on, that made him very successful very quickly, and he could have cashed that check very easily and lived comfortably, but he’s only interested in complex, challenging acting.

It is a part tailor-made for the 38-year-old Oscar nominee. But the role of Daisy Buchanan was up for grabs.

That was a gone with the wind search. And everyone wanted to play that role,

Luhumann said he and Decaprio knew it at her first audition, the part belong to Carey Mulligan.

I’m paralyzed with happiness.

Her chemistry with Leo impossible to deny. With an Oscar cast, costumes and sets as always created by his wife Catherine Martin, Baz’s Gatsby is sumptuous and vibrant, and his attention to detail, legendary. Act for the epic 3D party scenes, Baz just let it roll.

A little party never kill nobody.

There was a moment where people started jumping in the pool, and it went crazier and crazier, and the music stops, and the cameras were rolling, everybody stopped and they were all dripping and all exhausted and all laughing and crying, going, wasn’t that crazy? Wasn’t that grape? I mean, turn the music on again, then we turned it on and they all did it again for another 15 minutes, and we did it until they drop, so, you know, a little party nearly did damn kill everyone.

But Baz said they sure did have fun making it and he also says there’s a lot being made about the 3D decision. He loves it, he believes it brings movie-goers in the action, Leo Decaprio joins us tomorrow, and the Great Gatsby is in theater this Friday.

重点单词   查看全部解释    
psychological [.saikə'lɔdʒikəl]

想一想再看

adj. 心理(学)的

 
complex ['kɔmpleks]

想一想再看

adj. 复杂的,复合的,合成的
n. 复合体

联想记忆
strictly ['striktli]

想一想再看

adv. 严格地

 
acting ['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戏,行为,假装 adj. 代理的,临时的,供演出

 
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 极其,非常

联想记忆
vibrant ['vaibrənt]

想一想再看

adj. 震颤的,响亮的,充满活力的,精力充沛的,(色彩

联想记忆
curtain ['kə:tən]

想一想再看

n. 窗帘,门帘,幕(布)
vt. (用帘)装

 
audition [ɔ:'diʃən]

想一想再看

n. 听,听力,试听

联想记忆
screen [skri:n]

想一想再看

n. 屏,幕,银幕,屏风
v. 放映,选拔,掩

 
ballroom ['bɔ:lru:m]

想一想再看

n. 舞厅

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。