手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 特色节目 > 翻译加油站 > 正文

翻译加油站 第201期:"拓展"怎么译

来源:可可英语 编辑:emma   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

句子:

他正在教新推销员如何拓展推销技能。

误译:

He is teaching new salespersons how to spread their sales skills.

正译:

He is teaching new salespersons how to develop their sales skills.

翻译加油站:

拓展有三层含义:1、“扩展空间或范围”;2、“发展能力”;3、“拓展训练”的简称,指在自然地域,通过模拟探险活动进行的情景式心理训练、人格训练、管理训练。英语可以译为outward bound,可以用作名词或形容词。而上述误译句中to spread the skills的意思是“向别人传播技能”,而不是表示“拓展自己的技能”。对比以下例句:

1)I am thinking about how to spread the skills to others in my factory.我正思考如何在我的工厂里向别人传播这些技能。

2)He is responsible for expanding / extending / enlarging / broadening / widening / developing the

company's ales. 他负责拓展公司的销售业务。

3)They are trying to expand/extend/enlarge/broaden/widen/develop their capacity to create wealth.他们正努力拓展自己创造财富的能力。

4)outward bound helps people discover and develop their potential to care for themselves and others by

engaging in challenging experiences in new environments.拓展训练通过在新环境中进行挑战性体验活动,帮助人们发现和拓展他们照顾自己和他人的潜能。

重点单词   查看全部解释    
widening ['waidəuiŋ]

想一想再看

v. 使变宽;使扩大;拓宽;扩展(widen的ing形式

 
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒
n.

 
expanding [iks'pændiŋ]

想一想再看

扩展的,扩充的

 
broaden ['brɔ:dn]

想一想再看

v. 变宽,伸广

联想记忆
expand [iks'pænd]

想一想再看

v. 增加,详述,扩展,使 ... 膨胀,
v

联想记忆
enlarge [in'lɑ:dʒ]

想一想再看

v. 扩大,增大

 
extend [iks'tend]

想一想再看

v. 扩充,延伸,伸展,扩展

联想记忆
engaging [in'geidʒiŋ]

想一想再看

adj. 动人的,迷人的,有魅力的

联想记忆
challenging ['tʃælindʒiŋ]

想一想再看

adj. 大胆的(复杂的,有前途的,挑战的) n. 复杂

 
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潜在的
n. 潜力,潜能

 


关键字: 翻译 拓展

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。