手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 视频广播 > 每日视频新闻 > 正文

每日视频新闻:电影《小时代》票房逼近三亿 高票房低口碑?

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
+x2e@,%bkywXs[^Nbw2

=====精彩回顾======

美国独立日 奥巴马热情演讲致敬军队

耻辱!国足1-5惨败泰国 愤怒球迷围堵喊解散

奥巴马与习近平举行双边会议 现场口译

习近平与奥巴马庄园会晤 共建新型大国关系

Jz4FAwO,z3bG


4,~0;eFQuKSf0L+Z

6FOpIh&BDhQ@UFu&F(Vf


]Hm=lOi2Ak

At least two dead and dozens injured in San Francisco plane crash

om@|NSRdENJ~I^w

旧金山坠机事故至少造成两人遇难

UwX!^Ojmkm0


c~Wa^fuSO==

At least two people were killed and as many as 75 injured when an Asiana Airlines plane crash landed at San Francisco International Airport, a city fire department dispatcher said. The plane was a Boeing 777 with more than 300 people on board. An official at the airlines head office in Seoul said the plane was carrying 141 Chinese, 77 South Koreans and 61 U.S. citizens. The official could not immediately confirm the nationalities of the remaining passengers. The cause of the crash in still unknown, but Deborah Hersman, who heads the National Transportation Safety Board says investigations are under way.

IW!AxKMAt8mV#6^CG

据一消防部门调度员称,韩亚航空飞机在旧金山国际机场降落时坠毁至少已造成2人死亡,75人受伤gewD@jhQ]l&wM)G。此次航班为波音777,失事时机上载有300多名乘客BUM[6YCzuT_P。一官员在首尔航空公司总部称,机上载有的乘客中有141名中国人,77名韩国人和61名美国公民,其他乘客的国籍官方还不能立即确定j3^ⅇuu6x。目前事故发生的原因还尚不清楚,但美国国家运输安全委员会主席赫斯曼表示,调查正在进行dtDckTEn(#4

GF7^KS07i9~~#;%lx~#


+8R&|t4ov%7miGU

DEBORAH HERSMAN, CHAIRMAN OF THE NATIONAL TRANSPORTATION SAFETY BOARD, SAYING: "Everything is on the table at this point. We have to gather the facts, before we reach any conclusions." Ten critically injured people were taken to San Francisco General Hospital, including two children.

p==)Xu.Go1Z0

美国国家运输安全委员会主席赫斯曼说:“一切都会公开,在作出任何结论前我们必须要收集事实j!gL^yS9%UzD.y%u。”十名严重受伤的乘客被送往旧金山综合医院,其中包括两名孩子=PGj&vk_g6sd7B-Cf@=

3,0vv,R=Kv


5fI.0TQfzX

Death toll climbs in Egypt

V%.5iMOao..2v.

埃及冲突致死亡人数继续攀升

2Z_GCK|w!OQ_wRC


V^])BL(I=,^@Y9@JY

Clashes continued into the night across Egypt after a day violence that left at least 24 people dead and hundreds wounded. Demonstrators for and against recently ousted President Mohamed Mursi faced off in the streets of Alexandria. Anti-Mursi supporters took cover behind riot police vehicles while exchanging rock and molotov cocktail bombardments with Mursi supporters. At least 12 people were killed in the clashes.

5^V1pa-_!Kfc.k

造成至少24人死亡,数百人受伤的暴力事件发生后,第二天冲突仍持续到深夜DwaQ+f^&,&G&|gL,1。赞同和反对驱逐总统穆罕默德·穆尔西的示威者在亚历山大街对峙bwZ7tXvH0Th。反穆尔西的支持者藏在防爆警车的后面,与穆尔西的支持者相互扔丢石头和燃烧弹J8A[l=rOO5l46S1R|#[(。这场冲突至少已造成12人死亡O%v5I+*SGb=J32u4

S,pF|nzFH^=!P)Gv


bGm1p.D~2w1_

Friday's day of rage saw thousands of pro-Mursi supporters rally for the Presidents reinstatement after the army put him on house arrest earlier in the week. In Suez, clashes erupted after a pro-Mursi demonstration near the Governorate headquarters. And in Cairo Friday night, the army is greeted with cheers by anti-Mursi demonstrators. The army-backed interim government is preparing for new elections, although no timeframe has been declared.

,^%K4mr9^xxZyG3t

本周早些时候,军队将穆尔西软禁起来o(NPPL^h!ho.%。周五,数千名愤怒的穆尔西支持者集会要求恢复其总统一职+]PCiHhaS44-8jakJ]-。在苏伊士,穆尔西的支持者在省指挥部附近游行示威,进而爆发冲突MxX~a~WXn%tV=1kDTE。在开罗周五的晚上,军队们受到了反穆尔西示威者的拥戴mTX@Huu37u。目前,军方支持的临时政府正在准备新的选举,尽管选举的时间还没有宣布e!wfE5&;8V

E*z2c)gEbmwIR


-iT,UgQwMhFo_Kc.vY

New police investigation into missing Madeleine

3Xc9Pn3_SDLWuQiJ8-p

警方再次对玛德琳失踪案进行调查

A2-=;acR[aHQ


udQ_*=7ptAH@xchewq

British police launch a new investigation into the disappearance of Madeleine McCann after uncovering new leads. The three-year-old girl vanished six years ago whilst on a family holiday in Portugal, leading to a global search that gripped the world's media. The case sparked massive international interest and numerous reported sightings from Belgium and Spain to Morocco, France and Malta but Madeleine's fate remains a mystery. Police launched a review of the case in 2011 after the missing girl's parents wrote to the British Prime Minister, saying not enough was being done to find their daughter.

BYmey~r~W#paejV

新的线索发现后,英国警方再次对马德琳失踪案展开调查sy_46CijfDo*y.0O。这名三岁的小女孩在葡萄牙家庭度假时失踪,距现在已有六年之久,当时展开了全程的搜索并引发了世界各大媒体的关注hJSMX4[Qb6。该案件吸引了世界各国的兴趣,并在比利时、西班牙、摩洛哥、法国和马耳他都有出现小女孩的大幅报道+-p2Rap0P_c#i。但目前马德琳的命运仍是一个谜y^y8R6REI6&7s-sbLH8。在2011年失踪女孩的父母给英国首相写信称其没有竭尽所能寻找其女儿后,警方对该案件展开了复审vmR-^LR=vl

1jBh!SHj[,9


AVMN67y[ZWV.cQN2K

METROPOLITAN POLICE DETECTIVE CHIEF INSPECTOR, ANDY REDWOOD, SAYING: "A vast quantity of material is being analysed and we have identified 38 persons of interest and within that 12 who are UK nationals and it is from that position that we have been able to move from review to investigation." Despite disappearing over six years ago, investigators say there is a chance that Madeleine McCann may still be alive.

%J]^UfYIO~e84dk3*

警方侦缉总督察安迪红木说:“目前我们正在分析大量的材料,已经确定了38名嫌犯,其中12名是英国国民,基于这点我们才能通过复审进而展开调查).%xm^3S=5@。”尽管女孩已经失踪了六年之久,但调查人员表示马德琳仍有存活的可能FbC#nG_t;xggJJ

KBA7jwiSH_(juZ=_


2V94V(#%I)ra

FWUJyuGGDG+#u+mc_lt2q~o)4y_S;4lLpWCS2F&Y&e

重点单词   查看全部解释    
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

联想记忆
popularity [.pɔpju'læriti]

想一想再看

n. 普及,流行,名望,受欢迎

联想记忆
improbable [im'prɔbəbl]

想一想再看

adj. 未必然的,不像会发生的,似不可信的

 
band [bænd]

想一想再看

n. 带,箍,波段
n. 队,一群,乐队

 
vital ['vaitl]

想一想再看

adj. 至关重要的,生死攸关的,有活力的,致命的

联想记忆
adaptation [.ædæp'teiʃən]

想一想再看

n. 改编,改编成的作品,适应

联想记忆
cherish ['tʃeriʃ]

想一想再看

vt. 珍爱,抚育,珍藏

 
plane [plein]

想一想再看

adj. 平的,与飞机有关的
n. 飞机,水平

 
metropolitan [.metrə'pɔlitən]

想一想再看

n. 大都市的居民,大主教
adj. 大都市的

联想记忆
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 机会,时机

 


关键字: 新闻 视频 每日

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。