手机APP下载

您现在的位置: 首页 > SAT > SAT写作 > SAT写作辅导 > 正文

SAT写作例子整理:Harriet Tubman

来源:可可英语 编辑:melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

  下面为大家整理的是关于Harriet Tubman的SAT写作例子,文中介绍的人哈里特•塔布曼不仅解放了自己还在解放剩下的百万奴隶中起到了关键性的作用。

  素材适合题目类型:成功类、选择类、了解自身类

  Harriet Tubman

  Harriet Tubman's life was a monument to courage and determination that continues to stand out in American history. Born into slavery in Maryland, Harriet Tubman freed herself, and played a major role in freeing the remaining millions.

  Harriet Ross was born into slavery in 1819 or 1820, in Dorchester County, Maryland. Given the names of her two parents, both held in slavery, she was of purely African ancestry.

  She was raised under harsh conditions, and subjected to whippings even as a small child.

  At the age of 12 she was seriously injured by a blow to the head, inflicted by a white overseer for refusing to assist in tying up a man who had attempted escape.

  At the age of 25, she married John Tubman, a free African American.

  Five years later, fearing she would be sold south, she made her escape.

  One of her tags was that “my people must be free.” This extraordinary determination was rare in most of the radical effort.

  She went back to south at least 19 times and freed her family and other slaves.

  With her inherent wisdom and courage, she managed to escape from the huntsmen for money and gradually her money reward had risen to forty thousand dollars. She never lost one refugee or allowed one to turn back.

  She relied on two things to live on: her gun and belief in God. Gentle slaves seemed to find courage from her. Nobody ever betrayed her and she confirmed her belief in God.

  She always said “I always tell God that I will keep the belief in you and you should bless me to live through this.”

  哈里特•塔布曼

  哈里特•塔布曼的一生都是勇气和决心的见证,在美国历史中一直永垂不朽。出生在马里兰州的一个奴隶,哈里特•塔布曼不仅解放了自己还在解放剩下的百万奴隶中起到了关键性的作用。

  她在1819或1820年出生在马里兰州一个奴隶家庭中。她是纯非洲后裔。她在艰苦的环境中成长,童年时承受了她主人残酷的鞭打。

  十二岁的时候,一位白人工头因为她不协助捆绑试图逃走的奴隶重击她的头部。在25对的时候,她嫁给了约翰•塔布曼,一位自由非裔美国人。五年之后因为害怕被卖到南方而逃离马里兰州。

  她的口头禅“我的人民必须获得自由”表现出一种非凡的决心,这在大多数激进的努力中都是少见的。

  她至少19次回到南方来,带领她的家人和数百其他奴隶从地下铁路获得自由。

  她运用她天生的智慧和靠着她无限的勇气,躲避了为了奖赏而追捕她的赏金猎人,而她的赏金逐渐升高到四万美元。她从来没有丢过一个避难者,也从来没有允许过一个转身回去。

  她靠两样东西维持着这样的生活:她身旁的手枪和她对上帝的信仰。温和的奴隶们似乎能从她的存在中找到勇气,从来没有人背叛过她。

  她在她的申明中确证了她对上帝的信仰:“我总是告诉上帝,我会紧紧地守住对你的信仰,而你也要保佑我度过这一切。”

  以上就是关于SAT写作例子中Harriet Tubman的相关介绍,大家在遇到成功类、选择类、了解自身类等话题的时候,可以适当的更加详细的了解详细内容并选择合适的角度切入使用。

重点单词   查看全部解释    
inherent [in'hiərənt]

想一想再看

adj. 内在的,固有的

联想记忆
confirmed [kən'fə:md]

想一想再看

adj. 习惯的,积习的,确认过的,证实的 动词conf

 
radical ['rædikəl]

想一想再看

adj. 激进的,基本的,彻底的
n. 激进分

 
gentle ['dʒentl]

想一想再看

adj. 温和的,轻柔的,文雅的,温顺的,出身名门的

 
rare [rɛə]

想一想再看

adj. 稀罕的,稀薄的,罕见的,珍贵的
ad

 
ancestry ['ænsistri]

想一想再看

n. 祖先,家世,门第

 
assist [ə'sist]

想一想再看

n. 帮助,协助,协助的器械
vt. 帮助,协

联想记忆
harsh [hɑ:ʃ]

想一想再看

adj. 粗糙的,使人不舒服的,刺耳的,严厉的,大约的

 
escape [is'keip]

想一想再看

v. 逃跑,逃脱,避开
n. 逃跑,逃脱,(逃

 
extraordinary [iks'trɔ:dnri]

想一想再看

adj. 非凡的,特别的,特派的

联想记忆


关键字: SAT 考试 写作

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。