手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 英剧学习 > 唐顿庄园 > 正文

试听英剧《唐顿庄园》学口语第59期:三姐妹的争论

来源:可可英语 编辑:Ballet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

特别声明

该节目由可可原创,讲解部分由可可签约编辑编写。

视频出处

以下视频片段选自《唐顿庄园》第一季第二集。

影视片花

中英对白

Why are you so against him?

你怎么如此讨厌他

Aside from the fact he's planning to steal our inheritance?

他要偷走我们家的财产 这个理由还不够吗

Your inheritance.It makes no difference to Sybil and me.

是你的财产 跟我和Sybil毫无关系

We won't inherit, whatever happens.

无论如何 都轮不到我们继承

He isn't one of us.

他和我们并非一路人

Cousin Freddy's studying for the bar.

Freddy堂兄就打算考法学院

And so is Vivian MacDonald.

Vivian MacDonald也是

At Lincoln's Inn! Not sitting at a dirty little desk in Ripon.

他们要去林肯律师学院 而不是去脏乱差的里彭

Besides, his father was a doctor.

再说了 他父亲还是个医生

There's nothing wrong with doctors. We all need doctors.

医生怎么了 谁都需要

We all need crossing sweepers and draymen too,

清道夫和车夫不也一样

it doesn't mean we have to dine with them.

难道也要与这些人一起用餐吗

Whom don't we have to dine with?

这么大火气是在说谁呢

Mary doesn't care for Cousin Matthew.

Mary不喜欢Matthew堂哥

Sybil, be a dear and fetch my black evening shawl.

Sybil 帮妈妈把黑色披肩拿来

O'Brien knows which one.

问下O'Brien 她知道

And Edith, can you see that the drawing room's ready?

Edith 看下客厅是否打点妥当了

重点单词   查看全部解释    
unpopular ['ʌn'pɔpjulə]

想一想再看

adj. 不流行的,不受欢迎的

 
understandable [.ʌndə'stændəbl]

想一想再看

adj. 可理解的,能够懂的

 
inherit [in'herit]

想一想再看

v. 继承,遗传

 


关键字: 庄园 唐顿 英剧

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。