手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 可可口语 > 迷你对话学地道口语 > 正文

迷你对话学地道口语第408期:机灵的人

来源:可可英语 编辑:Ballet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

特别申明

该文章中的迷你对话选自口语书籍,对话精讲为可可编辑编写。

迷你对话

A: I told you that she is no fool.

我跟你说了她不是个傻子。

B: I know she is quite an article, but I was not sure of her ability to cope with a boss.

我知道他是个很机灵的人,但是我不太相信她又能对付一个老板。

A: She cannot get in Dutch with him. He is her boss, you know?

她不会得罪老板的。毕竟他是她的老板,知道吧。

B: But most bosses are fools for woman.

但是很多老板都是色鬼。

对话精讲

第一、地道表达

核心短语】an article

解词释义】an article的原意是“文章”“条款”或“物品”。后来用它来指“任何卑鄙的人”。大概是由于大多数可鄙之人都诡计多端,因此该短语都引申为“聪明的人”或“机灵的人”。

典型范例1】You are an article and you cannot be taken in by such a rogue.

你是个非常聪明的人,不会上这么一个无赖的当。

典型范例2】An article cannot be led by the nose.

聪明的人不会让人牵着鼻子走。

典型范例3】Henry was an article, superior to Jones.

Herry是个聪明的人,论才干超过了琼斯。

【典型范例4】He was an article I've ever met, with a phenomenal IQ and a steel-trap mind.

他是我见过的最聪明的人,智商高得惊人,脑筋快极了。

第二、词海拾贝

be sure of:相信

典型范例1】Can I be sure of a profit if I invest?

我要是投资, 肯定能获利吗?

典型范例2】Make sure of your facts before you write the article.

先弄明白事实,然后再写文章。

cope with:对付......

【典型范例1】We have taken on extra staff to cope with the increased workload.

我们已经额外雇用员工来应付增加了的工作量。

【典型范例2】The king convoke parliament to cope with the impending danger.

国王召开国会以应付迫近眉睫的危险。

get in Dutch with:得罪

【典型范例】He has a high opinion of himself which makes him either get cross with a co-worker in the factory or get in Dutch with the boss.

他这个人很自负,这使得他不是和厂里的同事过不去就是得罪于老板。

重点单词   查看全部解释    
superior [su:'piəriə]

想一想再看

n. 上级,高手,上标
adj. 上层的,上好

联想记忆
convoke [kən'vəuk]

想一想再看

vt. 召集(会议)

联想记忆
rogue [rəuɡ]

想一想再看

n. 流氓;小淘气;凶猛的离群兽;(尤指植物的)劣种 v

 
impending [im'pendiŋ]

想一想再看

adj. 逼迫的,迫切的,即将发生的 动词impend的

联想记忆


关键字: 对话 迷你

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。