手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 商务职场口语 > 轻松日记商务职场篇 > 正文

轻松日记商务职场篇 第223期:最低价

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

核心句型:
We have offered a rock-bottom price to our regular customers.
我们给老顾客最低价格。
rock-bottom price是一句典型的美式口语,常常用在业务双方报盘和还盘的对峙中。从字面上不难看出这个短语的意思是:“地板价、最低价”。因此,当美国人说"We have offered a rock-bottom price to our regular customers."时,他/她要表达的意思就是:"We give the best price to our regular customers."、"The price has been reduced to the minimum since you're our old clients."。
情景对白:
Client: Does your price really leave no margin for reduction?
客户:你们的价格确实没有再还价的余地了吗?
Shirley: Sorry, but yes. We have offered a rock-bottom price to our regular customers.
雪莉:不好意思,是的。我们给老客户最低价格。
搭配句积累:
①Sorry, we generally do not quote on a discount basis.
抱歉,我们的报价一般来说不打折扣。
②We cannot make any further discounts.
我们不能再多给折扣了。
③There are many privileges for customers like you.
像您这样的顾客享有许多特权。
④Thank you very much for your continuing support.
谢谢您一直以来的支持。
单词:
1. margin n. 余地
We allowed a margin of 20 minutes in catching the train.
我们有20分钟的余地赶火车。
These charges can carry prison terms of up to five years, though there's a wide margin of discretion.
尽管量刑幅度很大,但是这些指控仍面临长达5年的刑期。
2. quote vi. 报价
A travel agent quoted her £160 for a flight from Bristol to Palma.
一位旅行社职员给她开出的从布里斯托尔至帕尔马的机票报价是160英镑。
He quoted a price for the repairs.
他给出了维修费用的报价。
3. privilege n. 特权
The queen may have privilege but she has no real political clout.
女王有特权,但无真正的政治影响力。
The Russian Federation has issued a decree abolishing special privileges for government officials.
俄罗斯联邦已经颁布法令废除政府官员的特权。

重点单词   查看全部解释    
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
discretion [di'skreʃən]

想一想再看

n. 谨慎,判断力,个人选择,选择的自由
[计

 
discount ['diskaunt]

想一想再看

n. 折扣,贴现率
vt. 打折扣,贴现,不重

 
margin ['mɑ:dʒin]

想一想再看

n. 差额,利润,页边空白,边缘
vt. 使围

 
reduction [ri'dʌkʃən]

想一想再看

n. 减少,缩小,(化学)还原反应,(数学)约分

 
privilege ['privilidʒ]

想一想再看

n. 特权,特别恩典,基本人权,荣幸
vt.

联想记忆
quote [kwəut]

想一想再看

n. 引用
v. 引述,举证,报价

联想记忆
flight [flait]

想一想再看

n. 飞行,航班
n. 奇思妙想,一段楼

 
clout [klaut]

想一想再看

n. 猛击,影响力 [英]破布 v. 猛击

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。