手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 可可之声 > 可可Radio > 正文

可可Radio第290期:Stop-别把每件事太往心里去(15)

来源:可可英语 编辑:Ukki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

可可电台,每期节目一话题,让英语磨练耳朵的同时学到更多有益的小知识,丰富知识的同时受益于生活。

Stop Taking Everything Personally

别把每件事太往心里去

People get offended about the strangest things.

人们会因为一些奇怪的事情感到被侵犯。

Take Kendrick Lamar's now-infamous verse on "Control" this summer: he called out a list of a dozen rappers he thinks he's better than (and he's right). The internet went crazy, and rappers all over the industry rushed to their mics to record a response.

就拿Kendrick Lamar这个夏天备受争议的歌曲《Control》为例:他在歌词中挑衅了一些他认为比他弱的说唱歌手(的确是这样),一石激起千层浪,整个说唱界的歌手都蜂拥录歌作为回击。

The thing is, all K-Dot said is he's the best rapper. Everyone took it personally, and that's exactly what he was going for.

重点在于,所有的人都认为自己是最好的说唱者,每个人都更看重自己,这就是他的目的所在。

The lesson to learn from this is that not everything is about you, and if you're easily upset, someone will use that to their advantage。

这件事教给我们的无非就是不是所有的事都要围着你转,如果你是玻璃心,有人会利用这一点。


【知识点津】

offended v.触怒( offend的过去式和过去分词 ); 得罪; 冒犯; 使反感令人不适

例句:

He apologizes for his comments and says he had no intention of offending the community.

他为自己发表的评论道歉并称无意冒犯该社群。


infamous adj.声名狼藉的; 无耻的,伤风败俗的; [法](因犯重罪)被剥夺公权的; 很差的,低劣的

例句:

I have sent a cable describing the wickedness of that infamous organization.

我发了个电报,报道了那个臭名昭彰的组织的罪恶。


[本节目属可可原创,未经许可请勿转载]


重点单词   查看全部解释    
intention [in'tenʃən]

想一想再看

n. 意图,意向,目的

联想记忆
offend [ə'fend]

想一想再看

vt. 犯罪,冒犯
vi. 令人不适,违反

 
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆
verse [və:s]

想一想再看

n. 诗,韵文,诗节
vi. 作诗

 
advantage [əd'vɑ:ntidʒ]

想一想再看

n. 优势,有利条件
vt. 有利于

联想记忆
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,响应,反应,答复
n. [宗

联想记忆
infamous ['infəməs]

想一想再看

adj. 无耻的,臭名昭著的

联想记忆
upset [ʌp'set]

想一想再看

adj. 心烦的,苦恼的,不安的
v. 推翻,

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。