手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 可可口语 > 迷你对话学地道口语 > 正文

迷你对话学地道口语第476期:腻烦厌倦

来源:可可英语 编辑:Ballet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

Subject: I am sick and tired of doing homework.

迷你对话

A: Daniel, what about doing some reading and writing with me?

Daniel, 我们一起去做点阅读或者是写作怎么样呀?

B: Sorry, I prefer to do some exercise. I am sick and tired of doing homework.

不好意思,我喜欢做运动。我对做作业很厌烦。

地道表达:sick and tired of something

1. 解词释义

Sick and tired of doing something可以看做是一个习惯用法,是“对某事物感到厌烦”的意思。这里的sick并不是“生病”的意思。对话中“I am sick and tired of doing homework. ”的意思是“我对做作业很厌烦”。
还可以这么用,be sick and tired of something。例如:看到贩卖机老板老是吃钱,你觉得厌烦,你可以说:“I am sick and tired of this vending machine。”

此外,还有另外一个相关的有趣的用法:I am sick and tired of being sick and tired. 我对于老是厌烦而感到十分厌烦了。

2. 典型例句

e.g. I was sick and tired of the unending secrecy.

我对这种讳莫如深的神秘气氛感到十分厌烦。

e.g. She must have got sick and tired of hearing people say that.

老是听人说那事她准是厌倦极了。

e.g. I'm sick and tired of being made a convenience by you.

我被你利用得厌倦了。

e.g. I'm sick and tired of his getting me runaround.

我讨厌他把我弄得晕头转向。

Ps 1: 对话中有一些关于do some + N.的用法表示做某事。现在归纳总结如下:do some exercise(运动),do some homework(做作业),do some reading(看书),doing some writing(写作)。例如:

Ps 2:prefer to do的意思是“更喜欢”“宁愿”。例如:

I would prefer to hear no more gossip of any kind. 我希望不要再向我唠叨这种闲言碎语。

She might prefer to give him the cash and call it square. 她也许可把钱还给他,从而了结这笔人情债。

If it's all the same to you, I'd prefer to go shopping by myself. 如果你无所谓,我就自己一个人去购物。

I hate watching television, I prefer to read. 我很不喜欢看电视;我宁愿看书。

重点单词   查看全部解释    
convenience [kən'vi:njəns]

想一想再看

n. 适宜,便利,便利设施,方便的时间,舒适

联想记忆
unending [ʌn'endiŋ]

想一想再看

adj. 不断的,不停的,永无止境的,不尽的

 
gossip ['gɔsip]

想一想再看

n. 流言蜚语,闲话,爱说长道短的人
vi.

 
secrecy ['si:krisi]

想一想再看

n. 秘密,保密,隐蔽

 


关键字: 对话 迷你

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。