手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 影视学习 > 荧屏中的情景口语 > 正文

荧屏中的情景口语 第129期:生活大爆炸 挑选鞋子

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

第19周 在商场

荧屏情景:

星期三 挑选鞋子 片段选自《生活大爆炸》第4季第22集 The Big Bang Theory S04E22 00:57--01:49

Bernadette: Did I tell you Priya invited me and Howard to have dinner with her and Leonard?

伯纳黛特:我有没有告诉你,普利亚邀请我和霍华德与她和伦纳德共进晚餐?
Penny: Oh, that's nice.
佩妮:噢,不错嘛。
Amy: No, it's not. It's a strategic maneuver. Leonard's new girlfriend is testing Bernadette's loyalty to you and the group. That bitch is crafty.
艾米:才不是,她是有预谋的。伦纳德的新女朋友普利亚想考验伯纳黛特对我们的忠诚度。那人太奸诈了。
Bernadette: You think?
伯纳黛特:你这么认为吗?
Amy: Of course. How does the cheetah attack a herd of wildebeests? By going after its weakest member.
艾米:当然。别忘了猎豹是怎么捕猎羚羊的,通常是从弱者下手。
Bernadette: Well, what makes me the weakest member?
伯纳黛特:意思是说我是最弱的咯?
Amy: Your trusting nature coupled with your teeny-tiny body. You wouldn't last a minute on the Serengeti.
艾米:你的忠诚度与你小小的身体成正比。你在塞伦盖蒂草原一分钟都坚持不了。
Penny: Okay, Amy, you're being silly. I'm not concerned about who hangs out with who. And I certainly don't have a problem with Leonard's new girlfriend who wears way too much makeup. Ooh, these are cute. of course if I buy them, I'll have to rent my womb out to a gay couple.
佩妮:艾米,你想太多了,我一点都不在乎谁跟谁一起玩,所以我也不会关心伦纳德那个化浓妆的新女朋友。噢,这鞋好漂亮。可是如果我要买的话,就得给同性恋当代孕妈妈了。

重点单词   查看全部解释    
strategic [strə'ti:dʒik]

想一想再看

adj. 战略的,重要的,基本的

 
loyalty ['lɔiəlti]

想一想再看

n. 忠诚,忠心

联想记忆
secretive [si'kri:tiv]

想一想再看

adj. 密秘的,偷偷摸摸的

 
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 担忧的,关心的

 
derision [di'riʒən]

想一想再看

n. 嘲笑,笑柄

 
trusting ['trʌstiŋ]

想一想再看

adj. 信任的;轻信的 v. 信赖(trust的ing

 
herd [hə:d]

想一想再看

n. 兽群,人群,牧人
vt. 群集,使 ..

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。