手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第481期:张艺谋超生被罚748万元

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

今天无锡滨湖区计生局向张艺谋夫妇寄发社会抚养费征收决定书。张艺谋夫妇需缴纳社会抚养费总额达748万余元,若夫妻俩不提起行政复议或诉讼,应在30日内一次性缴清。逾期将加收滞纳金并申请强制执行。

【新闻】

请看《中国日报》的报道:

Renowned Chinese movie director Zhang Yimou and his wife Chen Ting, have been ordered to pay off a fine of 7.48 million yuan ($1.23 million) within 30 days for violation of the family planning policy, CCTV reported.
据中央电视台报道,中国著名电影导演张艺谋和妻子陈婷因超生需在30日内缴清罚款748万元。

【讲解】

violation of the family planning policy是违反计划生育政策,在这里可以理解为超生;pay off是付清,偿清的意思。
周四,无锡滨湖区计生局向张艺谋夫妇寄发社会抚养费征收决定书(written decision)。
张艺谋导演因执导2008年北京奥运会开幕式(Beijing Olympics opening ceremony)令世界瞩目(dazzled the world)。张艺谋,现年62岁,导演作品包括卖座影片(blockbuster)《红高粱》(Red Sorghum),《大红灯笼高高挂》(Raise the Red Lantern)以及《十面埋伏》(House of Flying Daggers)等。
上个月,他接受新华社专访时承认超生(breach the family planning regulations),有三个孩子,并道歉。他说,“我做错了就是做错了,我不会怪别人,我汲取教训。我现在愿意全面配合(cooperate fully with)无锡计生委的调查,尽快地使这个事情有一个结果。”
中国的计划生育政策(family planning policy)于上世纪70年代开始实行(introduce),目的是为了控制(rein in)中国增长迅速的人口(booming population),规定城市夫妻只能生一胎,农村夫妻如果第一胎是女儿,可生二胎。这项政策近期放宽,允许一方是独生子女(only child)的夫妻可以生二胎。

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 
renowned [ri'naund]

想一想再看

adj. 有名的,有声誉的

联想记忆
breach [bri:tʃ]

想一想再看

n. 裂口,破坏,违背,(浪的)冲击,决裂
v

联想记忆
violation [.vaiə'leiʃən]

想一想再看

n. 违反,违背,妨碍

 
cooperate [kəu'ɔpəreit]

想一想再看

vi. 合作,协力

联想记忆
dazzled

想一想再看

adj. 目眩的;眼花撩乱的 v. (使)眼花(dazz

 
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
ceremony ['seriməni]

想一想再看

n. 典礼,仪式,礼节,礼仪

 
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全体)居民,人数

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。