手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 白鲸记 > 正文

英语听书《白鲸记》第50期

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Look now at the wondrous traditional story of how this island was settled by the red-men.

最早定居于这块不毛之地的是红种人。

Thus goes the legend.

关于此,还有一段传说呢。

In olden times an eagle swooped down upon the New England coast, and carried off an infant Indian in his talons.

说是很早很早以前,在新英格兰的海岸上,一只鹰突然冲了下来,叼走了一个印第安婴儿。

With loud lament the parents saw their child borne out of sight over the wide waters.

婴儿的父母悲痛欲绝地看着老鹰叼着孩子消失在大海上,

They resolved to follow in the same direction. Setting out in their canoes, after a perilous passage they discovered the island,

他们毫不犹豫地划起独木舟追了上去。 经过千难万险,他们追到了这个岛上。

and there they found an empty ivory casket,the poor little Indian's skeleton.

在岛上他们发现了那个婴儿的一小堆儿白骨!

What wonder, then, that these Nantucketers, born on a beach, should take to the sea for a livelihood!

他们就是南塔开特人的祖先。

They first caught crabs and quohogs in the sand;

他们先是在海滩上捕蟹捉蛤,

grown bolder, they waded out with nets for mackerel; more experienced, they pushed off in boats and captured cod;

在浅水区拉网捕鱼,然后划上小艇到深海区作业,

and at last, launching a navy of great ships on the sea, explored this watery world;

后来造了大船,开始了大洋上的巡弋。

put an incessant belt of circumnavigations round it; peeped in at Behring's Straits;

不停的环球航行从此拉开帷幕,而在白令海峡也有了他们的身影;

and in all seasons and all oceans declared everlasting war with the mightiest animated mass that has survived the flood;most monstrous and most mountainous!

他们一年四季漂泊在海上,同那些洪荒时代遗留下来的巨大水兽做着不屈不挠的斗争。

That Himmalehan, salt-sea Mastodon, clothed with such portentousness of unconscious power,

庞然巨物等统统都不是他们的对手,

that his very panics are more to be dreaded than his most fearless and malicious assaults!

他们所面临的危机有时候甚至比这些无畏和恶意的攻击更可怕!

重点单词   查看全部解释    
legend ['ledʒənd]

想一想再看

n. 传说,传奇

联想记忆
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 
malicious [mə'liʃəs]

想一想再看

adj. 怀恶意的,恶毒的

联想记忆
fearless ['fiəlis]

想一想再看

adj. 无畏的,大胆的,勇敢的

 
setting ['setiŋ]

想一想再看

n. 安装,放置,周围,环境,(为诗等谱写的)乐曲

 
eagle ['i:gl]

想一想再看

n. 鹰
vt. (高尔夫)鹰击

 
animated ['æni.meitid]

想一想再看

adj. 生气勃勃的,栩栩如生的,动画片的

 
settled ['setld]

想一想再看

adj. 固定的;稳定的 v. 解决;定居(settle

 
lament [lə'ment]

想一想再看

n. 悲叹,悔恨,恸哭
v. 哀悼,悔恨,悲叹

联想记忆
experienced [iks'piəriənst]

想一想再看

adj. 有经验的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。