手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 视频广播 > 每日视频新闻 > 正文

每日视频新闻:MH370航班坠毁印度洋 乘客无一生还

来源:可可英语 编辑:qihui   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
2p*919unUPf

HuzO[q&#_HK+

=====精彩回顾=====

mldhonkb;[[mJ=Y

好莱坞女星秀兰邓波儿去世

Syl&5sW3|U

五香驴肉检出狐狸肉成分 沃尔玛全面召回

;0Y%-IAdhywij2Ypd|*

美国第一夫人将单独携女访华

1+,1]2YtC^NI^BoRoMq=

本拉登女婿在纽约出庭受审

]wRHU6i&jrP1Y

%&ddgI9l3a&OFRO

Families mourn after news of plane crash
MH370航班坠毁印度洋 乘客无一生还

~;Q!q|A~i!ikBe8w

The father of a passenger on board flight MH370 says his worst fears have come true. The news came via a text message from Malaysia Airlines. The plane missing for over two weeks crashed in the Indian Ocean. All 239 people on board are presumed dead.
MH370航班一位乘客的父亲表示,他最担心的事情成为现实fyC;B@]t^Uk^W。消息来自马来西亚航空的短信息F&7.@#(36dn;r[1T。失踪超过两周的客机在印度洋坠毁QgO0QN!#MC[RCUt]!WvK。飞机上所有239人可能全部遇难&GFWnjcCU%TqK,CH8ZOE

yA4c~GZpeK1ZbtgUmO=

(SOUNDBITE) (BAHASA MALAYSIA) FATHER OF MISSING MH370 PASSENGER AND FLIGHT ENGINEER MOHD KHAIRUL AMRI, SELAMAT OMAR, SAYING: "There were only two possible outcomes - good or bad. This is my worst fear, but now I just have to accept it as calmly as I can."
失踪MH370航班一名乘客的父亲,飞航工程师卡鲁尔(MOHD KHAIRUL AMRI):“事情可能的结果只有两个:好的和坏的Ya%]E^2QoM。这是我担心的最坏的结果,但是现在我只有尽可能冷静地接受sLYwwNo8d%6|)6e,cq~。”

Mm9T0ZsA~Cu47

Flight MH370 vanished from civilian radar screens less than an hour after taking off from Kuala Lumpur for Beijing on March 8. No confirmed sighting of the plane has been made since and there is no clue yet as to what went wrong.
3月8日,MH370航班从吉隆坡起飞前往北京,起飞不到一个小时后就在雷达系统中消失*h;fHUGcvz。自那以后一直没有可信的目击报告,也没有任何线索提示出现了什么问题3#g1TEWb[pk

Zx%qKc=2R196YH,#f[

T%WRRm[e]Pa[jHzEo

Trial of bin Laden son-in-law draws to a close
本拉登女婿审判即将结束

75JUg4H4_GgXXQX;

Prosecutors made their final arguments on Monday in the trial of Osama bin Laden's son-in-law, Suleiman Abu Ghaith was the alleged spokesman of bin Laden and is charged with conspiring to kill Americans. At the center of his trail in a New York federal court were these videos, made at bin Laden's request after the 9/11 attacks that warned of further assaults. Abu Gaith acknowledges making them, but says he was using talking points given to him and that he didn't have advance warning of the terror plots. He's highest-profile bin Laden advisor to face charges in a U.S. civilian court.
周一,检察官在对本·拉登的女婿的审判中进行了最后的辩论dMS1(w[r0rNQEgx(!。阿布盖斯(Suleiman Abu Ghaith)被指控是本·拉登的发言人,被控告阴谋杀害美国人XzR3dl4uBiEzD。在纽约联邦法庭的审判中,处于焦点的就是这些视频,是9.11恐怖袭击后应本·拉登的要求录制的,警告称未来还会发动袭击I8_+L(M8#VAZb_)vG_z。阿布盖斯(Suleiman Abu Ghaith)承认这些视频是他录制的,但是声称他只是行使了自己的话语权,并没有提前预警恐怖活动阴谋wl451U3j8lO。他是在美国民事法庭接受审判的本拉登集团最高级人物~Uc27;wy07J5

*(Nq,+ZNN#J.#

gy@M0HL7xj=(UW1,9a

Fierce fighting in Syria
叙利亚发生激烈战斗

m#O]QXZNH[b*G5o8K*

Syrian rebels fight back in a town near the Turkish border in pitched battles with government forces. The video which can not be independently verified by Reuters purportedly takes place near the region where Turkey shot down a Syrian military jet Sunday that Ankara said had crossed into its air space. More footage shows the rebel held border crossing in the Armenian Christian town of Kasab. Fighters from the Islamic Front and the al Qaeda-linked Nusra Front seize the town following a string of recent rebel defeats. Fighters drive through deserted streets passing a shattered statue of Bashar al-Assad's father who ruled Syria for decades. As the civil war enters its fourth year there is no let up in the fight. Rights groups say more than 140,000 people have been killed and nearly half the population has been displaced.
在土耳其边境附近一个城镇,叙利亚叛军与政府力量发生了激战59n5m7[Bbc。路透社难以证实这段视频的真实性06]2w)LIEJ7K&K3w。就在这场战斗发生的地区附近,周日,土耳其击落了一架叙利亚战斗机,安卡拉称这架飞机进入了土耳其领空G5EZB_y8NBG。更多视频图像显示叛军控制了亚美尼亚基督徒边境小镇卡萨布VP),.%LS^5*B#O;&。叛军最近遭遇一系列挫败之后,来自伊斯兰阵线和基地组织分支努斯拉阵线的战士占领了这个小镇1Y+;rcht(ot|R33wtrf。战士们穿过废弃的街道,越过统治叙利亚数十年的阿萨德父亲被粉碎的雕像#6Q1G1wz1^ONO#Qo5k,。内战已经进入第四年,而战争还远远没有结束的迹象q6On4LN84gw4e。人权组织表示,目前已有超过140,000人遇难,接近半数人口流离失所R!iG9uY^k~+PAmdfbG

HJHR,(72FJbVm)i

IRDlBP3bsnUHlI)#T=P|GGd=1mLH|Y*&tEXch9u]pTI8x-vmE

重点单词   查看全部解释    
corporation [.kɔ:pə'reiʃən]

想一想再看

n. 公司,法人,集团

联想记忆
rebel ['rebəl]

想一想再看

n. 叛徒,起义者,反叛者
adj. 造反的,

 
plane [plein]

想一想再看

adj. 平的,与飞机有关的
n. 飞机,水平

 
border ['bɔ:də]

想一想再看

n. 边界,边境,边缘
vt. 与 ... 接

 
diplomatic [.diplə'mætik]

想一想再看

adj. 外交的,古字体的,老练的

 
independent [indi'pendənt]

想一想再看

adj. 独立的,自主的,有主见的
n. 独立

联想记忆
legal ['li:gəl]

想一想再看

adj. 法律的,合法的,法定的

联想记忆
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全体)居民,人数

联想记忆
verified ['verifaid]

想一想再看

adj. 已查清的,已证实的

 
exposed [iks'pəuzd]

想一想再看

adj. 暴露的,无掩蔽的,暴露于风雨中的 v. 暴露,

 


关键字: 坠毁 MH370 视频 每日

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。