手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 可可之声 > 可可Radio > 正文

可可Radio第608期:学习新语言的方法-学习语言内容,而非语言本身(3)

来源:可可英语 编辑:Ukki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

可可电台,每期节目一话题,让英语磨练耳朵的同时学到更多有益的小知识,丰富知识的同时受益于生活。

How to learn a new language

学习新语言的方式

Study content, not the language

学习语言内容,而非语言本身。

Although most language learning classes and progams focus on purely learning the language, a study of high school students studying French found that when they studied another subject taught in French instead of a class purely to teach French, the students tested better for listening and were more motivated to learn. Students in the standard French class scored better on reading and writing tests, so both methods clearly have merit.

尽管多数语言教学课程重点强调单纯学习语言本身,但一项有关高中生学法语的研究发现,如果学生学习某个用法语教学的课程,而非单纯的法语课,那么学生的法语听力成绩更出色,而且学生也更有动力去学。不过,标准法语班的学生在阅读和写作上的成绩更高。显然,两种方法各具优势吧。

Once you've mastered the basics of a new language, try including some content on a topic you're interested in to improve your understanding.

当你掌握某个语言的基本知识后,请尝试了解自己关心的话题内容,这样可以提高理解能力。

You could have conversations with friends learning the same language, read articles online or listen to a podcast to test your comprehension.

你可以跟学这门语言的同伴交谈,阅读网络文章,或者通过听播客来测试自己的理解力。

【知识点津】

erit n.价值,优点; [宗教](行善得到的)功德; 功绩,功勋; 荣誉

例句:

"It's of no great literary merit," he said, almost apologetically.

“它没多大的文学价值,”他近乎愧疚地说道。

更多详情敬请关注新浪微博:DJ_Ukki安夏

[本节目属可可原创,未经许可请勿转载]

重点单词   查看全部解释    
motivated ['məutiveitid]

想一想再看

adj. 有动机的;有积极性的 v. 使产生动机;激发…

 
literary ['litərəri]

想一想再看

adj. 文学的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。