手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 白鲸记 > 正文

英语听书《白鲸记》第166期

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Call me Ishmael.

管我叫以实玛利。
Some years ago--never mind how long precisely-- having little or no money in my purse,
几年前...别管它究竟是多少年...我的荷包里只有一点点。也可以说是没有钱,
and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world.
岸上也没有什么特别教我留恋的事情,我想我还是出去航行一番,去见识见识这个世界的海洋部分吧。
It is a way I have of driving off the spleen and regulating the circulation.
这就是我用来驱除肝火,调剂血液循环的方法。
Whenever I find myself growing grim about the mouth; whenever it is a damp, drizzly November in my soul;
每当我觉得嘴角变得狰狞,我的心情象是潮湿.阴雨的十一月天的时候;
whenever I find myself involuntarily pausing before coffin warehouses, and bringing up the rear of every funeral I meet;
每当我发觉自己不由自主地在棺材店门前停下步来,而且每逢人家出丧就尾着他们走去的时候;
and especially whenever my hypos get such an upper hand of me, that it requires a strong moral principle to prevent me from deliberately stepping into the street, and methodically knocking people's hats off--then, I account it high time to get to sea as soon as I can.
尤其是每当我的忧郁症到了不可收拾的地步,以致需要一种有力的道德律来规范我,免得我故意闯到街上,把人们的帽子一顶一顶地撞掉的那个时候...那么,我便认为我非赶快出海不可了。
This is my substitute for pistol and ball.
这就是我的手枪和子弹的代替品.

重点单词   查看全部解释    
damp [dæmp]

想一想再看

adj. 潮湿的,有湿气的,沮丧的
n. 潮湿

 
substitute ['sʌbstitju:t]

想一想再看

n. 代替者,代用品
vt. 用 ... 代替

联想记忆
principle ['prinsəpl]

想一想再看

n. 原则,原理,主义,信念

 
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
n.

联想记忆
circulation [.sə:kju'leiʃən]

想一想再看

n. 流通,循环,发行量,消息传播

联想记忆
deliberately [di'libəritli]

想一想再看

adv. 慎重地,故意地

 
pistol ['pistl]

想一想再看

n. 手枪
vt. 用手枪射击

联想记忆
spleen [spli:n]

想一想再看

n. 脾,脾气,怒气

联想记忆
prevent [pri'vent]

想一想再看

v. 预防,防止

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。