手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 复仇 > 正文

美剧《复仇》第一季第19集 第18期:权利特权

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

So, Daniel,[qh]
丹尼尔[qh]
48 hours ago, you were in jail[qh]
48小时前 你在监狱[qh]
facing a murder one charge.[qh]
面对一级谋杀的指控[qh]
Now you're a free man. How you doing?[qh]
现在你重获自由 感觉如何[qh]
A lot better than I was 48 hours ago.[qh]
比我48小时前好多了[qh]
Just for the record,[qh]
再问一次[qh]
did you murder Tyler Barrol?[qh]
是你杀了泰勒·巴罗吗[qh]
Tyler threatened my whole family.[qh]
泰勒威胁我的家人[qh]
We struggled for control of the gun,[qh]
为了争夺手枪 我俩扭打在一起[qh]
It went off, and...[qh]
枪走火了[qh]
The next thing I knew, I was knocked out[qh]
接下来我只知道 我被杀手[qh]
by the guy who finished the job. Lee Moran.[qh]
打倒了 -就是李·莫伦[qh]
According to his confession.[qh]
照他的认罪书来看 的确如此[qh]
But the truth is,[qh]
但事实是[qh]
I'll never know Exactly what happened[qh]
我完全不知当时在海滩[qh]
between Lee and Tyler on that beach.[qh]
李和泰勒之间到底发生了什么[qh]
I only know how it ended.[qh]
我只知道这个事件的结局[qh]
We saw your release from Rikers on the news yesterday.[qh]
昨天我从新闻上看到你被释放了[qh]
"Occupy Daniel" was even trending on twitter.[qh]
"占领丹尼尔"现在成了推特热门词[qh]
Are you surprised not only by the public reaction[qh]
对于公众的反应 甚至对你的恶意抨击[qh]
but by the vitriol directed at you?[qh]
你感到惊讶吗[qh]
On--on one hand, yes.[qh]
一方面 我很惊讶[qh]
But on the other, I- I get it.[qh]
但另一方面 我表示理解[qh]
People feel disenfranchised and fed up[qh]
人们觉得自身权利受到损害[qh]
with the privileged minority[qh]
也受够了那些享特权的少数人[qh]
who seem to abide by their own set of rules.[qh]
好像他们遵守的是自己定的一套规则[qh]
Listen, if anyone commits a crime,[qh]
如果有人犯了罪[qh]
no matter who you are,[qh]
不论是谁[qh]
he or she should pay for it.[qh]
都该为此付出代价

重点单词   查看全部解释    
instrumental [.instru'mentl]

想一想再看

adj. 有帮助的,可做为手段的,乐器的,仪器的

联想记忆
release [ri'li:s]

想一想再看

n. 释放,让渡,发行
vt. 释放,让与,准

联想记忆
jail [dʒeil]

想一想再看

n. 监牢,监狱,拘留所
vt. 监禁,下狱

 
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
vocation [vəu'keiʃən]

想一想再看

n. 职业,行业,职务

联想记忆
reaction [ri'ækʃən]

想一想再看

n. 反应,反作用力,化学反应

联想记忆
occupy ['ɔkjupai]

想一想再看

vt. 占领,占用,占据,使忙碌,使从事

联想记忆
vocal ['vəukəl]

想一想再看

adj. 声音的,口述的,歌唱的
n. 元音,

联想记忆
strict [strikt]

想一想再看

adj. 严格的,精确的,完全的

 
minority [mai'nɔ:riti]

想一想再看

n. 少数,少数民族,未成年

联想记忆


关键字: 复仇 美剧

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。