手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 英剧学习 > 唐顿庄园 > 正文

视听英剧《唐顿庄园》学口语第229期:不要趁人之危抢夺财产

来源:可可英语 编辑:Ballet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 进入下载音频和字幕页面  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

第一,词汇精讲

Compliment

【语法用法】~ (on sth)

【双语释义】expression of praise, admiration, approval, etc

赞美﹑ 敬佩﹑ 赞成等的表示

e.g. One likes to hear compliment someone's appearance.

人人都爱听夸奖自己容貌的话。

e.g. She paid me a very charming compliment on my paintings.

她极为赞赏我的画。

e.g. These beautiful flowers are a compliment to the gardener's skill.

这些艳丽的花朵就是对园丁技艺的赞美。

Suffer

【语法搭配】~ (from/with/for sth)

【双语释义】feel pain, discomfort, great sorrow, etc

感到疼痛﹑ 不适﹑ 悲伤等; 受苦; 吃苦头

e.g. She's suffering from loss of memory.

她患有遗忘症。

e.g. He suffers terribly with his feet.

他的脚痛得不得了。

e.g. He made a rash decision now he's suffering for it.

他做决定太仓促--现在可吃到苦头了。

e.g. Think how much the parents of the kidnapped boy must have suffered.

那个男孩儿给拐走了, 想想看他父母得多伤心哪。

Ignorance

【语法用法】~ (of sth)

【双语释义】lack of knowledge or information (about sth)

(对某事物)无知

e.g. We are in complete ignorance of your plans.

我们对你的计画一无所知。

e.g. If he did wrong it was only through ignorance.

要是他做错了, 那也只是出於无知。

第二、泛讲词汇

1. term:条款

2. bluntly:坦率地,直率地

3. prematurely:过早地

4. swivel:旋转,转椅座架

5. estate:财产

重点单词   查看全部解释    
estate [is'teit]

想一想再看

n. 财产,房地产,状态,遗产

联想记忆
sailor ['seilə]

想一想再看

n. 海员,水手,扁平的硬边草帽

 
prematurely

想一想再看

adv. 过早地;早熟地

 
appearance [ə'piərəns]

想一想再看

n. 外表,外貌,出现,出场,露面

联想记忆
aggrandize [ə'grændaiz]

想一想再看

vt. 增加,夸大,提高 =aggrandise(英)

联想记忆
ignorance ['ignərəns]

想一想再看

n. 无知

联想记忆
admiration [.ædmə'reiʃən]

想一想再看

n. 钦佩,赞赏

联想记忆
confess [kən'fes]

想一想再看

v. 承认,告白,忏悔

联想记忆
inherit [in'herit]

想一想再看

v. 继承,遗传

 
accuse [ə'kju:z]

想一想再看

v. 指责,控告,谴责

联想记忆


关键字: 庄园 唐顿 英剧

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。