手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第777期:疲劳审讯等变相刑讯逼供拟被视为非法证据

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

目前,最高法正在制定有关非法证据排除的解释文件,该解释有望在本月内出台。

【新闻】

请看《中国日报》的报道:

The top court is planning to issue guidelines on the exclusion of illegal evidence to protect human rights and prevent miscarriages of justice, said a judicial expert.
司法专家表示,最高法院正在制定有关非法证据排除的解释文件,以保护人权,防止司法误判。

【讲解】

the exclusion of illegal evidence是非法证据排除;human rights是人权;miscarriages of justice是司法误判。
依据现行的中国刑事诉讼法(Chinese Criminal Procedure Law),通过刑讯逼供(torture)从嫌疑人(suspects)或被告(defendants)处获得的证据,以及通过威胁受害者(threaten victims)获得的证据(evidence)都是非法的,应从审判程序(court proceedings)中排除(exclude)。
专家表示,解释文件(guidelines)包含(consist of)40个条款(article),将扩大非法证据(illegal evidence)的定义。文件初稿中拟定:疲劳审讯(extended interrogation)、诱供(deceive)、指供、威胁被告人(threaten defendants)、威胁证人等变相刑讯逼供等行为将被视为非法证据,法院应予以排除。
解释文件规定每次讯问时间(interrogation sessions)不能超过12个小时;讯问时间每天不低于连续8小时休息时间;明确被讯问人在讯问过程中合理的休息、饮食等方面的权利(right)。

疲劳审讯等变相刑讯逼供拟被视为非法证据.jpg

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
criminal ['kriminl]

想一想再看

adj. 犯罪的,刑事的,违法的
n. 罪犯

联想记忆
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 发行物,期刊号,争论点
vi. & vt

 
prevent [pri'vent]

想一想再看

v. 预防,防止

联想记忆
exclusion [iks'klu:ʒən]

想一想再看

n. 排除,除外,逐出

 
deceive [di'si:v]

想一想再看

vt. 欺骗
vi. 行骗

联想记忆
exclude [iks'klu:d]

想一想再看

vt. 除外,排除,拒绝

联想记忆
threaten ['θretn]

想一想再看

v. 威胁,恐吓

 
illegal [i'li:gəl]

想一想再看

adj. 不合法的,非法的
n. 非法移民

联想记忆
extended [iks'tendid]

想一想再看

adj. 延续的,广大的,扩大范围的 动词extend的

 
procedure [prə'si:dʒə]

想一想再看

n. 程序,手续,步骤; 常规的做法

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。