手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 经济学人双语版 > 经济学人文艺系列 > 正文

经济学人:年轻人与失业 年轻人就业

来源:经济学人 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Young and workless

年轻人与失业
Youth employment
年轻人就业
Recent figures confirmed that government labour-market policies, such as the age discrimination act of 2006 and the equality act of 2010, have enabled older workers to stay in the labour market longer. Two-thirds of the increase in employment since May 2010 has been among those aged 50 and over. Younger workers meanwhile experienced the biggest relative drop in employment during the recession and have not yet recovered to pre-2008 levels. Youth unemployment is still higher than pre-recession levels even though participation for the age group is lower.
如上图所示,近期的一些调查数据已经证实了政府的一系列劳务市场政策(如2006年的年龄歧视政策还有2010年的平等政策)确实保证了老一辈从业者们能在市场中‘生存’更长的时间。从2010年5月份之后,就业率增长的人群中有三分之二集中在50岁及以上的从业者中。与此同时,年轻的职场人士在经济危机中则面临相对来说最大的就业困难,就业率一直未能恢复到2008年前的水平。在入职年龄降低的前提下,年轻人的失业率依然还是超过了经济衰退前的水平。

A recent report found that young people might be held back by a lack of “employability” skills including literacy, numeracy and self-management and that a positive, proactive approach to work was lacking. Attitude and ability appear to hinder them more than age.

一份近期的报告发现,当代年轻人正因缺少就业技能(包括读写,计数,自我管理,积极性以及工作中的前瞻性)而受阻。 同时相对于年龄,就业态度和才能也阻碍了他们前进。译者:曾擎禹 校对:胡雅琳

译文属译生译世

重点单词   查看全部解释    
approach [ə'prəutʃ]

想一想再看

n. 接近; 途径,方法
v. 靠近,接近,动

联想记忆
literacy ['litərəsi]

想一想再看

n. 识字,读写能力

联想记忆
discrimination [di.skrimi'neiʃən]

想一想再看

n. 歧视,辨别力,识别

 
hinder ['hində]

想一想再看

adj. 后面的
vt. 阻碍,打扰

联想记忆
confirmed [kən'fə:md]

想一想再看

adj. 习惯的,积习的,确认过的,证实的 动词conf

 
unemployment ['ʌnim'plɔimənt]

想一想再看

n. 失业,失业人数

 
participation [pɑ:.tisi'peiʃən]

想一想再看

n. 参加,参与

 
experienced [iks'piəriənst]

想一想再看

adj. 有经验的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。