手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 行业英语 > 旅游英语 > 著名景点介绍 > 正文

中英双语话中国旅游 第28期:平遥古城自然概况(下)

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Special Mention

特别提醒

平遥古城自然概况2.jpg

There are the great and grandiose city wall,Hall of 10000 Buddhas of Nation Defending(Zhengguo)Temple recognized as the No. 3 most precious wood structure in China,Twin Trees Temple honored as "the treasure house of painted sculpture of ancient China",Dacheng(Supreme Success) Hall of Confucius Temple built in Song and Jin Dynasties,Rishengchang Draft Bank claimed as“China's No. 1 financial institution"and Qingxu Temple of Taoism with the structure of“hanging beams and pillars" rare in ancient buildings.

这里有规模宏大、气势雄伟的古城墙排名我国现存最珍贵的木结构建筑第三的镇国寺万佛殿,誉为‘中国古代彩塑艺术宝库”的双林寺,文庙大成殿,誉为“天下第一号”的“日升昌”票号,古建筑中罕见的“悬梁吊柱”结构的清虚观。

重点单词   查看全部解释    
grandiose ['grændiəus]

想一想再看

adj. 宏伟的,堂皇的,浮夸的

联想记忆
precious ['preʃəs]

想一想再看

adj. 宝贵的,珍贵的,矫揉造作的
adv.

联想记忆
sculpture ['skʌlptʃə]

想一想再看

n. 雕塑
vt. 雕刻,雕塑
vi

 
institution [.insti'tju:ʃən]

想一想再看

n. 机构,制度,创立

联想记忆
supreme [sju:'pri:m]

想一想再看

adj. 最高的,至上的,极度的

 
draft [dræft]

想一想再看

n. 草稿,草图,汇票,徵兵
vt. 起草,征

 
rare [rɛə]

想一想再看

adj. 稀罕的,稀薄的,罕见的,珍贵的
ad

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。