手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语六级 > 六级翻译 > 六级翻译新题型每日一题 > 正文

英语六级翻译训练每日一题附答案和讲解 第271期:网络谣言

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

请将下面这段话翻译成英文:

在过去的几年中,社交媒体快速发展,为公众提供了交流的空间,但同时也会助长散布谣言和假消息的现象,从而误导公众,在一定程度上会破坏社会秩序。有时,社交媒体诋毁(defame)人们并侵犯他们的隐私。中国的反遥言运动正在快速发展,公安部门已经逮捕了一些在网上散布谣言的人。国家网络信息办(the State Internet Information Office)呼吁社交媒体上粉丝众多的名人以恰当的网上行为做出表率。许多网络名人已明确表态,要以“公众人物”的髙标准自律,严格遵守网上言论的底线。

重点单词   查看全部解释    
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
invade [in'veid]

想一想再看

vt. 侵略,侵害,拥入

联想记忆
celebrity [si'lebriti]

想一想再看

n. 名人,名誉,社会名流

联想记忆
discipline ['disiplin]

想一想再看

n. 训练,纪律,惩罚,学科
vt. 训练,惩

联想记忆
privacy ['praivəsi]

想一想再看

n. 隐私,隐居,秘密

联想记忆
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒
n.

 
strictly ['striktli]

想一想再看

adv. 严格地

 
extent [iks'tent]

想一想再看

n. 广度,宽度,长度,大小,范围,范围,程度

联想记忆
appropriate [ə'prəupriət]

想一想再看

adj. 适当的,相称的
vt. 拨出(款项)

联想记忆
communication [kə.mju:ni'keiʃn]

想一想再看

n. 沟通,交流,通讯,传达,通信

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。