手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 美语情景对话 > 正文

美语情景对话 第673期:Who do you admire 欣赏的人

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Todd: OK, Matt, I thought we would talk about people that we admire and the qualities about them that we admire. So, first we're both sports fans. Who is an athlete that you admire?

托德:马特,我们来谈谈我们欣赏的人还有他们让我们欣赏的品质。我们两人都是体育迷。你欣赏的运动员是谁?
Matt: Athlete that I admire? I would have to say Jackie Robinson, would come to mind, just because the barriers he had to overcome and the things that he experienced, that people after him...
马特:我欣赏的运动员?那一定是杰基·罗宾森,我想到他是因为他所克服的障碍和他所经历的事情,还有追随他的人们……
Todd: OK, can you... a lot of people might not know who Jackie Robinson is.
托德:嗯,你能……可能有很多人不知道杰基·罗宾森。
Matt: Oh, sure, yeah, I'm sorry. Jackie Robinson was the first black man, the first man to break the quote-unquote color barrier in baseball and he was in 1947 brought in to the Major Leagues from the Negro Leagues which were at that time the only place where blacks or colored athletes were allowed to play baseball, so the first three years he endured an enormous amount of racism and hatred and he had to basically bite his lip and wasn't able to seek revenge or fight for three years, so yeah, just what he went through, above and beyond just playing the game was something that I always admired in him.
马特:哦,好,抱歉。杰基·罗宾森是首个打破棒球界“肤色障碍”的黑人,1947年他离开黑人联盟,进入大联盟,当时黑人联盟是唯一允许有色运动员打棒球的地方,所以进入大联盟的前三年,他只能忍受大量的种族歧视行为还有他人的仇视,那三年他只能紧咬嘴唇,不能去报复也不能去抗争,这就是他所经历的事情,他在棒球运动中的出色表现是我欣赏他的地方。
Todd: Yeah, a special guy. Definitely. How about in movies is there an actor that you admire?
托德:嗯,一个特殊的人,绝对是。那电影界呢,你有欣赏的演员吗?
Matt: You know, I mean, I love so many actors and actresses in different roles. I think just in the interviews that I've seen, I really like Johnny Depp because he can play different characters and he's not afraid to play off the wall characters or even bit parts or small roles that other main actors probably would not be interested in and he definitely, he brings humor to every dramatic role that he does. And just being in LA, I had a chance to see him film the movie Blow for about a week and just to see his demeanor on and off the set and he was not superficial or tough to deal with at all just from an outside perspective, he seemed like a really down-to-earth, cool guy, so I've always admired him.
马特:你知道,我有很多喜欢的演员,有男演员也有女演员,他们都演过很多角色。我看过很多采访,我真的很喜欢约翰尼·德普,他能扮演很多不同的角色,他不惧怕演奇怪的角色,也不介意去演一些其他主角不太感兴趣的小角色,而且他在所扮演的所有角色中注入了一种幽默感。在洛杉矶的时候,我曾有机会在旁边观看他拍摄电影《大毒枭》,那一周的时间我看到了他的拍摄态度,他在幕前幕后的样子,从旁观者的视角来看,他不肤浅,而且完全不会不好相处,他看上去是一个既脚踏实地又很酷的人,所以我一直很欣赏他。
Todd: Well, what is your favorite Johnny Depp movie?
托德:嗯,你最喜欢约翰尼·德普的哪部电影?
Matt: I'd have to say, well, the first Pirate, Pirate's of the Caribbean Movie, the first one was fantastic, his role in that, and yeah, that's probably my favorite.
马特:我会说是第一部《加勒比海盗》,第一部真的非常好,他演的非常精彩,那是我最喜欢的一部电影。
Todd: Ok, thanks a lot, man.
托德:好,非常谢谢你。
Matt: Yeah.
马特:不客气。

737-Matt-Admire.jpg

译文属可可原创,仅供学习交流使未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
hatred ['heitrid]

想一想再看

n. 憎恶,憎恨,怨恨

联想记忆
pirate ['paiərit]

想一想再看

n. 海盗,盗印者,侵犯专利权者
v. 侵犯版

联想记忆
superficial [.su:pə'fiʃəl]

想一想再看

adj. 表面的,肤浅的

联想记忆
experienced [iks'piəriənst]

想一想再看

adj. 有经验的

 
dramatic [drə'mætik]

想一想再看

adj. 戏剧性的,引人注目的,给人深刻印象的

联想记忆
athlete ['æθli:t]

想一想再看

n. 运动员

 
enormous [i'nɔ:məs]

想一想再看

adj. 巨大的,庞大的

联想记忆
fantastic [fæn'tæstik]

想一想再看

adj. 极好的,难以置信的,奇异的,幻想的

 
sensible ['sensəbl]

想一想再看

adj. 可察觉的,意识到的,实用的
n. 可

联想记忆
perspective [pə'spektiv]

想一想再看

n. 远景,看法,透视
adj. 透视的

联想记忆


关键字: 品质 情景对话 美语

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。