手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 美语情景对话 > 正文

美语情景对话 第681期:Oregon Beauty 美丽的俄勒冈州

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Jeff: So where are you from?

杰夫:你来自哪里?
Tim: I'm from Oregon.
蒂姆:我来自俄勒冈州。
Jeff: Oregon.
杰夫:俄勒冈州。
Tim: Yeah. It's on the West Coast of America, above California and below Washington. It has the coast. It has the mountains and a lot of different regions really.
蒂姆:对。那是美国西海岸的一个州,位于加州北面,华盛顿州南面。是个沿岸州。有很多山脉和许多不同地区。
Jeff: Really, so which is your favorite of those for regions, which do you like the best?
杰夫:是吗?你最喜欢哪个地区,哪里是你的最爱?
Tim: Well, that's difficult. I like the coast a lot. The coast of Oregon is really, really rocky. It's really natural. In Washington it's really, really developed and in California as well, but in Oregon it's really, really natural — really rocky. There's beaches and you go out there and it's just nature.
蒂姆:嗯,这很难说。我非常喜欢海岸。俄勒冈州的海岸有很多岩石。是天然形成的。华盛顿州和加州的海岸是后天开发的,而俄勒冈州的海岸却是天然形成的,有很多岩石。俄勒冈州有可以游玩的美丽海滩,非常天然。
Jeff: Swimming? Fishing?
杰夫:可以游泳和钓鱼吗?
Tim: It's cold so there's not a lot of swimming. There's surfing. There's really good fishing. People fish. They take boats out. It's really nice, but...
蒂姆:沿岸地区很冷,所以没有多少人游泳。但是有很多人冲浪。而且那里是钓鱼的好去处。很多人会在那里钓鱼、乘船出海。真的非常好,不过……
Jeff: Sounds good. So you have the ocean and then you can move inland to the woods.
杰夫:听起来真不错。你家乡有海洋,往内陆移动可以看到森林。
Tim: Yeah, from the ocean you move inland and you've got a real green area. In fact, in gets some of the most rain in all of America really.
蒂姆:对,从海洋往内陆移动,可以看到绿化区。实际上,可以说那里是整个美国降水最多的地区。
Jeff: So it is a rain forest.
杰夫:所以那里是个雨林。
Tim: Well, there are areas that are considered a rain forest. One of the biggest rain forests in America is there, but it's real wet, real green and really mossy. There's moss hanging off the trees. It's beautiful. The greenest place you've ever seen.
蒂姆:有些地区属于雨林。那里有美国最大的雨林之一,非常潮湿,是真正的绿化区,而且长满苔藓。树上也长满了青苔,非常漂亮。可能是你见过的最绿的地方。
Jeff: And then, so you had the beach, the ocean. You had the woodland. Is there any other types of regions or landscapes?
杰夫:你家乡有海洋,有林区。还有其他地区和景观吗?
Tim: Well, you got the real green area I talked about and then from there you go to the mountains, and the mountain kind of traps all the rain. On the other side, it's really dry. It's called kind of a dessert region. Lots of cattle ranchers. Real dry. It gets snow. It's good for outdoor sports, but hardly any rain really.
蒂姆:刚刚我提到了真正的绿化区,从那里可以去山区,山区雨水很多。而山脉另一侧的雨水则非常少,那里是沙漠区,生活着许多牧场经营者,非常干旱,而且会下雪。那里是室外运动的好去处,很少下雨。
Jeff: And that is mostly, you say farmland?
杰夫:是不是大部分区域是农场?
Tim: Yes. It's farmland. Ranching land.
蒂姆:对,是农场,还有牧场。
Jeff: Are there any cowboys?
杰夫:有牛仔吗?
Tim: There's lots of cowboys, actually. Lots of cowboys. Lots of people think of Oregon as a real liberal area but on the other side of the mountains it's real conservative. So really two types of people.
蒂姆:有很多牛仔,很多。许多人认为俄勒冈州是真正自由的地区,不过在山区的另一侧却属于保守主义。所以是两种完全不同的人。
Jeff: So, you have those three regions. Do you have any big cities?
杰夫:你刚提到了三个地区。俄勒冈州有没有大城市?
Tim: We have Portland Oregon. It's a pretty big city. It's got a basketball team. It is a real nice city. It's got good public transportation.
蒂姆:俄勒冈州波特兰市。那是非常大的城市,而且有篮球队。波特兰是个很棒的城市,公共交通系统非常完善。
Jeff: So would you like to live in Portland?
杰夫:你愿意在波特兰生活吗?
Tim: I'd like to live in Portland. It's be OK, but there's two college towns that I think would be really good: Corvalis, Oregon and Eugene, Oregon. Real liberal college towns. They've got really good places to eat and friendly people. A little more liberal and laid-back, so it's my type of place.
蒂姆:我愿意在波特兰生活。那里很好,同时我认为有两个大学城也非常不错:一个是科瓦利斯市,另一个是尤金市。是非常自由的大学城。那里有很多美味的餐厅,而且居民也很友好。非常自由,又很放松,所以那是我理想的居住地。
Jeff: So that sounds like a pretty good place to live. It has a little bit of everything.
杰夫:听起来真是很适合居住的地方。什么都有。
Tim: Yeah, I think so.
蒂姆:对,我也这么认为。
Jeff: Maybe I'll move there.
杰夫:也许我也会搬去那里生活。
Tim: You should. I recommend it.
蒂姆:你应该去。我强烈推荐。

746-Tim-Oregon.jpg

译文属可可原创,仅供学习交流使未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
transportation [.trænspə'teiʃən]

想一想再看

n. 运输,运输系统,运输工具

联想记忆
rocky ['rɔki]

想一想再看

adj. 岩石的,像岩石的,坚硬的,麻木的,困难重重的

 
recommend [.rekə'mend]

想一想再看

vt. 建议,推荐,劝告
vt. 使成为可取,

联想记忆
conservative [kən'sə:vətiv]

想一想再看

adj. 保守的,守旧的
n. 保守派(党),

联想记忆
grind [graind]

想一想再看

vt. 磨,碾碎,挤压,压迫
vi. 磨得吱吱

 
cattle ['kætl]

想一想再看

n. 牛,家畜,畜牲

 
liberal ['libərəl]

想一想再看

adj. 慷慨的,大方的,自由主义的
n. 自

联想记忆
inland ['inlənd]

想一想再看

adj. 内陆的,国内的
adv. 内陆地

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。