请将下面这段话翻译成英文:
随着经济的快速发展和国际地位的提升,中国逐渐成为各国留学生的热门留学目的地。到2020年,中国将力争成为亚洲最大的留学目的国。除了汉语之外,中国艺术、饮食、民俗、中医(Traditional Chinese Medicine)等颇具中国特色的专业也深受金发碧眼的洋学生们热捧。同时,中国为进一歩扩大外国留学生规模,不断增加政府奖学金的投入;另一方面,为吸引更多优秀的国际生源,各院校也增设了不少奖学金项目。
您现在的位置: 首页 > 英语六级 > 六级翻译 > 六级翻译新题型每日一题 > 正文
请将下面这段话翻译成英文:
随着经济的快速发展和国际地位的提升,中国逐渐成为各国留学生的热门留学目的地。到2020年,中国将力争成为亚洲最大的留学目的国。除了汉语之外,中国艺术、饮食、民俗、中医(Traditional Chinese Medicine)等颇具中国特色的专业也深受金发碧眼的洋学生们热捧。同时,中国为进一歩扩大外国留学生规模,不断增加政府奖学金的投入;另一方面,为吸引更多优秀的国际生源,各院校也增设了不少奖学金项目。
重点单词 | 查看全部解释 | |||
destination | [.desti'neiʃən] | |||
promotion | [prə'məuʃən] | 联想记忆 | ||
strive | [straiv] | |||
scale | [skeil] | |||
popular | ['pɔpjulə] | 联想记忆 | ||
status | ['steitəs] | 联想记忆 | ||
expand | [iks'pænd] | 联想记忆 | ||
characteristics | [,kærəktə'ristiks] | |||
traditional | [trə'diʃənəl] | |||
constantly | ['kɔnstəntli] |