手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 行业英语 > 旅游英语 > 著名景点介绍 > 正文

中英双语话中国旅游亮点 第81期:草原旅游区

来源:可可英语 编辑:Amy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Grassland Tourist Zones

草原旅游区
In the Inner Mongolia Autonomous Region,the area of grassland is 880 000 square kilometers,
在内蒙古自治区,有880 000平方公里草原面积,
or accounting for 21.7 per cent of the nation’s total,the leading of China’s five largest grasslands.
占全国的21.7%,中国五大草原之首。
From east to west,are scattered grassy marshland, typical grassland, wideness grassland,grassy wildernessd desert as well as hilly grassy marshlands,
从东到西是分散的沼泽地,典型的草原,七仙女草地,长满草的沙漠荒野以及丘陵草原湿地,
low wet and grassy marshland, and marshy grassland, distributed randomly anywhere.
低潮湿和长满草的沼泽地,沼泽草地随机分布。

草原旅游区.jpg

Major grassland tourist zones include the Hulunbuir,Xilin Gol,Xila Muren, Huiteng Xile and Gegen Tala.

主要的草原旅游区域包括呼伦贝尔、锡林郭勒盟,辉腾锡勒和 格根塔拉草原。
From May to September,the lands are covered with green grass and flowers,with big herds of cattle and sheep grazing in the meadows,
从5月至9月,土地覆盖着绿草和鲜花,在草地放牧着大群的牛羊,
ribbon-like rivers,pearl-like lakes and yurts resided by the mongolians. They all constituted beautiful and majestic pictures.
带状的河流,湖泊和蒙古人居住在蒙古包里。他们都组成了美丽和雄伟的图片。

重点单词   查看全部解释    
grazing ['ɡreiziŋ]

想一想再看

n. 牧草;放牧 v. 擦过;抓伤(graze的现在分词

 
cattle ['kætl]

想一想再看

n. 牛,家畜,畜牲

 
marshy ['mɑ:ʃi]

想一想再看

adj. 沼泽般的,湿软的

 
randomly ['rændəmli]

想一想再看

adv. 任意地,随便地,胡乱地

 
majestic [mə'dʒestik]

想一想再看

adj. 宏伟的,高贵的,壮丽的

 
typical ['tipikəl]

想一想再看

adj. 典型的,有代表性的,特有的,独特的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。