手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 复仇 > 正文

美剧《复仇》第2季第8集 第7期:追寻梦想

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

And my professor actually thinks

我的教授实际上认为
I should consider pursuing it.
我应该在这方面继续深造
I-I don't know.
我也说不清
I-I just thought maybe if you wanted,
我只是在想 如果你愿意的话
you could take a look at what I've written.
你可以看看我写的作品
Help me decide, you know?
帮我做做决定
I'd be honored.
我甚感荣幸
Daniel, of course.
丹尼尔 当然了
Anything I can do to help support your dreams.
只要能帮你追求梦想 我做什么都愿意
How are your plans against the Graysons?
你对付格雷森家族的计划进展如何了
On schedule.
按计划进行
I've severed all ties with Nolcorp,
我已切断了和诺氏企业的全部关系
Closed all my bank accounts, set up six dummy fronts,
关闭了所有银行账户 设立了六家挂名公司
one of which just bought a building on 57th Street.
其中一家刚刚在57号大街上买了栋楼
Turns out Conrad Grayson
似乎康拉德·格雷森
is sleeping with one of Victoria's best friends--
正在和维多利亚的一名密友偷情
Lydia Davis.
莉迪亚·戴维斯
I was working on a strategy
我正在计划
to turn their infidelity into my entree.
利用他们的婚外恋作为我的入场券
That was...
但你现在
before you gave me this diversion.
却要我转移目标
Her name is Colleen.
她的名字叫珂兰
She was kidnapped and sold by Dmitri Bladov--1993.
1993年被德米特·布拉多夫绑架并售卖
Did they find her?
他们找到她了吗
No.
没有

重点解释:

1.set up 建立

例句:A fund will be set up for the dead men's families.抚恤死难工人家属的基金会即将建立起来。

2.turn out 结果是

例句:It turned out that this method doesn't work well.结果是这方法不太管用

3.sleep with 与 ... 睡觉

例句:Did Tom sleep with anyone before he was married?汤姆结婚前和谁同居过?

重点单词   查看全部解释    
dummy ['dʌmi]

想一想再看

n. 傀儡,假人,哑巴,笨蛋,仿制品 adj. 假的,虚

 
entree ['ɔntrei]

想一想再看

n. 入场,入场许可,主菜

 
diversion [dai'və:ʒən]

想一想再看

n. 转向,转移,娱乐活动

联想记忆
infidelity [.infi'deliti]

想一想再看

n. 不信神,无信仰,背信

联想记忆
strategy ['strætidʒi]

想一想再看

n. 战略,策略

 


关键字: 美剧 复仇

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。