手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 托福 > 托福听力 > 托福听力真题听写 > 正文

托福TPO-29 Lecture 1(下)

来源:可可英语 编辑:liekkas   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

With a higher temperature and more moist conditions, the process of organic matter decomposition speeds up.

有了更高的温度和更湿润的条件,有机物分解过程就加快了。

In other words, organic matter gets broken down and added into the soil more quickly in these gaps than in the surrounding forest.

换句话说,这些空地上的有机物分解并进入土壤的速度比周围的森林更快。

OK. And the third cause—trees being uprooted.

第三个原因——树被连根拔起。

When a tree is uprooted, it might fall into some other trees on its way down, thus falling only partway over.

当一棵树被连根拔起,它很可能会在向下倒时倒在其它树上了,变成半倒不倒的样子。

植物生态学.jpg

Or it might crash all the way down to the forest floor.

或者它也可能在倒向森林地面的途中把别的树都撞倒了。

Either way, if its roots are pulled up from out of the ground as the tree topples over, then there's usually a big hole, a pit left in the ground where the roots used to be.

哪种都好,如果树木在倒下时把树根从地里拔起来,地面通常会有个大洞,在原来树根所在地留下一个坑。

And there's still a lot of soil attached to the roots, clinging to the roots.

在树根上还有很多附着的泥土。

As that soil is eventually shed from the roots by rain and wind and the movement of squirrels climbing around, things like that.

由于下雨和刮风,还有松鼠爬来爬去等,最终这些泥土会从树根上掉落。

Um... as the soil is shed, it drops down and forms a little hill of dirt, a mound.

泥土脱落后会往下掉,形成小土堆。

Pits and mounds have significantly different soil properties than other areas in the forest.

比起森林其它地区,土坑和土堆的土壤性质有着显著不同。

You get a redistribution and mixing of soil as deep roots are ripped up from the ground.

土地深处的树根被拔起时,土壤会重新分布,或混在一起。

Rock fragments can be pulled up too, if they've gotten entangled with the roots over the years.

假如多年以来有石块和树根缠在一起了,这些石块也可能会被拔起来。

So rock fragments from the subsoil can end up concentrated on the surface.

所以地下土层的石块可能最后会在地表聚集。

There are forests management implications I want to point out. Forests management impacts soil quality.

这些都是我想指出的森林管理可能的影响。森林管理会影响土壤质量。

And when we better understand pedodiversity, we will be better able to predict the impact of forest management on soil.

(如果)我们对土壤多样性更了解,我们就能更好地预测森林管理对土壤的影响了。

But in general, for positive impact, forest management practices should mimic natural forest processes.

但总体来说,若想产生积极影响,森林管理实践应模仿自然森林过程。

And the goal should be to promote pedodiversity, and through this, biodiversity in general.

其目标应是提升土壤多样性,从而总体提升生物多样性。

I have a handout, an article on pedodiversity in a section of forests near here.

我有一份材料,是一篇讲附近森林的土壤多样性的文章。

I want you to read it, because it makes a point that I've only touched on.

我希望你们能看完这篇文章,因为这里面所提到的观点,我才仅仅涉及了表面。

From what I have been saying about the causes of pedodiversity, you might assume that the relationship between forest dynamics, what happens to the trees, and pedodiversity is a one-way street.

从我所提到的土壤多样性的原因,你们可能会觉得森林动态(树木都发生了什么)和土壤多样性之间的关系是单向的。

As the article explains, forest dynamics affects pedodiversity, but pedodiversity also affects forest dynamics.

正如文章所阐释的,森林动态会影响土壤多样性,但土壤多样性也会影响森林动态。

It's worth bearing in mind.

这值得我们注意。

重点单词   查看全部解释    
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品质,特质,才能
adj. 高品质的

 
mimic ['mimik]

想一想再看

adj. 模仿的,假的 [计算机] 模拟的 vt. 模仿

 
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 终于,最后

 
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 冲击(力), 冲突,影响(力)
vt.

联想记忆
temperature ['tempritʃə(r)]

想一想再看

n. 温度,气温,体温,发烧

 
touched [tʌtʃt]

想一想再看

adj. 受感动的 adj. 精神失常的

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
assume [ə'sju:m]

想一想再看

vt. 假定,设想,承担; (想当然的)认为

联想记忆
organic [ɔ:'gænik]

想一想再看

adj. 器官的,有机的,根本的,接近自然的

 
shed [ʃed]

想一想再看

n. 车棚,小屋,脱落物
vt. 使 ...

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 托福TPO-29 Conversation 2 2016-02-25
  • 托福TPO-29 Lecture 1(上) 2016-03-01
  • 托福TPO-29 Lecture 2(上) 2016-03-04
  • 托福TPO-29 Lecture 2(中) 2016-03-09
  • 托福TPO-29 Lecture 2(下) 2016-03-10
  • 新东方托福网络课程:试听更多托福网络课程>>

    关键字: 练习 训练 听写 托福 TPO

    发布评论我来说2句

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。