手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 托福 > 托福听力 > 托福TPO真题听写 > 正文

托福TPO-41 Lecture 3-1

来源:可可英语 编辑:alice   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Professor: OK. As art historians, one of our fundamental tasks is to assign authorship to works of art, right?

教授:作为艺术史家,我们最基本的任务之一就是确定艺术作品的作者,对吧?
We’re presented with a work of art, and we have to figure out who made it.
我们面前呈现了一个艺术作品,而我们要弄清楚这是出自谁之手。
But this task becomes particularly difficult when we’re dealing with works produced in Italy during the Renaissance, the 16th, 17th centuries.
但是当我们处理文艺复兴时期也就是16世纪、17世纪出自意大利的作品时,这个任务就变得特别困难了。
Now, why is this the case? Anyone? Emily.
为什么会这样呢?有人知道吗?Emily你来说。
Student: Um...is it ‘cause artists didn’t sign their work?
学生:是因为那时候艺术家不在他们的作品中署名吗?
I mean, didn’t the whole concept of the artist as an individual develop later? In like the 19th century?
我的意思是,个体艺术家这整个概念不是后来才发展出来的吗?好像是19世纪的时候?
Professor: Well, you are sort of on the right track.
教授:你的方向是对的。
The concept of the individual artist, especially the concept of the artist as an artistic genius struggling alone with a vision as opposed to...say...a mere artisan...well, the idea of the artist as a lone genius didn’t develop until later.
个体艺术家这个概念,尤其是有着想象力的独自挣扎的艺术天才这个艺术家概念,而不仅仅是个工匠,艺术家作为一个单独的天才这个想法是直到后来才发展出来的。
But artists, individual artists, did sign their work during the Renaissance.
但是艺术家,个体艺术家在文艺复兴时期是会在作品上署名的。
In fact, you could say that’s part of the problem, paintings were signed by the artist and that used to be understood to be a mark of Renaissance’s individualism.
事实上你也能说这正是问题的一部分,画作上会有艺术家的签名,而这曾被理解成文艺复兴的个人主义标志。
If a piece had Raphael’s signature on it, we assume it was done by the great artist himself, Raphael, in the singular.
如果一件艺术品上有Raphael的签名,我们会认为它是由这位伟大的艺术家Raphael本人独自完成的。

重点单词   查看全部解释    
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆
renaissance [rə'neisəns]

想一想再看

n. 文艺复兴,再生

联想记忆
track [træk]

想一想再看

n. 小路,跑道,踪迹,轨道,乐曲
v. 跟踪

 
opposed [ə'pəuzd]

想一想再看

adj. 反对的,敌对的 v. 和 ... 起冲突,反抗

 
singular ['siŋgjulə]

想一想再看

adj. 个人的,单数的,独一的,唯一的,非凡的

 
artistic [ɑ:'tistik]

想一想再看

adj. 艺术的

联想记忆
artisan [ɑ:ti'zæn]

想一想再看

n. 工匠,技工

联想记忆
assume [ə'sju:m]

想一想再看

vt. 假定,设想,承担; (想当然的)认为

联想记忆
concept ['kɔnsept]

想一想再看

n. 概念,观念

 
dealing ['di:liŋ]

想一想再看

n. 经营方法,行为态度
(复数)dealin

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 托福TPO-41 Conversation 2-1 2016-09-10
  • 托福TPO-41 Conversation 2-2 2016-09-11
  • 托福TPO-41 Lecture 3-2 2016-09-12
  • 托福TPO-41 Lecture 3-3 2016-09-13
  • 托福TPO-41 Lecture 3-4 2016-09-14
  • 新东方托福网络课程:试听更多托福网络课程>>

    关键字: TPO 托福 听写 训练 练习

    发布评论我来说2句

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。