手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > 《英伦历史》纪录片 > 正文

BBC英国史精讲《王朝》第30期:金钱始终是万能的

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

There was nothing the pope could do about her plight.

对于她的困境 教皇也无计可施

Money, however, could do the trick.

而金钱始终是万能的

Two years and 34 tons of gold later,Richard was ransomed into freedom,but his kingdom was bankrupt.

花费两年时间 缴纳了34吨黄金 理查重获自由 但他的王国已近崩溃

The cost of acting out heroic war games was measured in blood as well as money.

穷兵黩武的代价不止是流血 还得付出金钱

Showing contempt for the defenders of the besieged castle by standing in front of them without armour,

理查的大军围于被困的城堡前 理查不穿甲胄站在城前 以表示对守城者的轻蔑

a lone archer's bolt found the join between Richard's neck and his shoulder.

一名弓箭手百步穿杨 直接命中理查的脖子和肩膀之间

The wound turned gangrenous.

伤口腐烂生了坏疽

Within ten days, the Lionheart was dead,a triumph of daredevil romance over common sense.

不到十天 狮心王便与世长辞 超乎常理的崇尚鲁莽 狮心王可算是个典范

His body was laid in a tomb at the foot of his father's, in Anjou.

他被葬在安茹的陵墓 紧挨在他父亲脚下

The heart of the Lionheart was taken to the great cathedral at Rouen in Normandy, which seems fitting,

狮心王的心脏被带至 诺曼底的鲁昂大教堂 那里似乎更合适

since this city was always more of a capital to Richard than London.

因为对理查而言 相比伦敦 这里才更像他的都城

His brother, John, who succeeded him, was buried in England,mostly in Westminster cathedral,

他的弟弟和继任者 约翰 被葬在英格兰 大部分被葬在威斯敏斯特大教堂

because the monks of Craxton Abbey had taken care to steal away his entrails,

因为克莱斯顿修道院的修道士 偷去了他的内脏

making John in death, as he'd been in life,one is intended to say, gutless.

这让约翰无论是生前 还是死后 都会被人看作是"没种的人"

重点单词   查看全部解释    
shoulder ['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩负,承担,(用肩

 
triumph ['traiəmf]

想一想再看

n. 凯旋,欢欣
vi. 得胜,成功,庆功

 
castle ['kɑ:sl]

想一想再看

n. 城堡
v. 置于城堡中,(棋)移动王车易

 
unlikely [ʌn'laikli]

想一想再看

adj. 不太可能的

 
bankrupt ['bæŋkrʌpt]

想一想再看

adj. 破产的,贫穷的,道德败坏的,枯竭的

联想记忆
defense [di'fens]

想一想再看

n. 防卫,防卫物,辩护
vt. 防守

 
measure ['meʒə]

想一想再看

n. 措施,办法,量度,尺寸
v. 测量,量

联想记忆
contempt [kən'tempt]

想一想再看

n. 轻视,轻蔑

联想记忆
heroic [hi'rəuik]

想一想再看

adj. 英雄的,英勇的,巨大的

 
cathedral [kə'θi:drəl]

想一想再看

n. 大教堂

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。