手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 复仇 > 正文

美剧《复仇》第2季第11集 第8期:七零八碎

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

I read through the tech report you provided

我看了你给我的诺氏企业

of everything Nolcorp has in development.

完全发展研究报告

Impressive, right?

写得不错吧

Incomplete, actually.

可惜没写全

There were significant resources allocated

2004到2006年有大量资源

between 2004 and 2006 to a project

投入一个项目

that's vanished from the books.

但是报告里却只字未提

Something called Carrion.

一个叫"蚀尸计划"的项目

Look, Daniel, not all our R&D yields viable products.

丹尼尔 不是所有的研发工作都能取得成果

Well, whatever it did yield could be sold off

但不管结果如何都该廉价出售

to recoup our losses.

弥补成本损失

Unless you're hiding something from me.

除非是你对我故意隐瞒

I'm not hiding anything from you.

我不是故意瞒你

But it has always been my rule

只是我习惯了

to keep failed development in house.

家丑不外扬

Well, everything we do incorporates bits and pieces--

那些七零八碎的工作...

Well, there are new rules now, Nolan,

那你得改改习惯了 诺兰

full disclosure being one of them.

毫无保留就是其中之一

Now I want a report

我要一份包含所有

detailing all of your abandoned development,

你放弃开发项目细节的报告

and I want it by the end of the week.

而且必须在这周末前完成

重点解释:

1.sold off 廉价出清

例句:he store sold off its summer stock to be ready for the winter goods.

那家商店廉价出清夏秀存货,准备进冬季货物。

2.hide from 使…看不见

例句:The valley was hidden from view in the mist.

溪谷隐没在雾霭之中,看不见了。

3.by the end of 到 ... 时为止

例句:Can you learn off the part by the end of the week?

你能在本周末之前背熟这部分吗?。

重点单词   查看全部解释    
mist [mist]

想一想再看

n. 雾,迷蒙,朦胧不清
vt. 使 ...

联想记忆
stock [stɔk]

想一想再看

n. 存货,储备; 树干; 血统; 股份; 家畜

 
disclosure [dis'kləuʒə]

想一想再看

n. 揭发,败露

 
viable ['vaiəbl]

想一想再看

adj. 能居住的的,能生存的,可行的

联想记忆
impressive [im'presiv]

想一想再看

adj. 给人深刻印象的

联想记忆
yield [ji:ld]

想一想再看

n. 生产量,投资收益
v. 生产,屈服,投降

 
carrion ['kæriən]

想一想再看

n. 腐肉 adj. 腐肉的,以腐肉为生的

联想记忆
incomplete [.inkəm'pli:t]

想一想再看

adj. 不完全的,不完整的

 


关键字: 美剧 复仇

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。